FC9239-FC92204222.003.3333.2.indd 1 22-11-2007 10:31:55
7 Ifyouwanttocleantheltercylindercasemorethoroughly,rstremovetheltercylinderfromthecase.Toremovetheltercylinder,turnt
3 Tryckfastdetrenaltretilterfacketsåattdetsitterordentligt.Setillattmotorskyddsltretärhelttorrtinnandusättertillbakadeti
FörvaringInnanduställerundanapparatenserdualltidtillattrengöraltretgenomatttryckapåFilter-Clean-knappen(seavsnittetAnvändaFilter-
4 Deninfrarödafjärrkontrollen(endastpåvissamodeller)fungerarinte.Det kan hända att batterierna inte har satts i ordentligt eller är slut.
103 1 Filtre silindiri 2 Filtre silindiri kutusu3 Tozhaznesiçıkarmadüğmesi 4 Toz haznesi5 Hortumbağlantıdel
DikkatBoruyadahortumdahavageçişiniengelleyebileceğindenbüyüknesnelerisüpürmeyin.Elektrikli süpürgeyi kül, ince kum, kireç, toz çimento ve be
Aksesuar tutucu 1 Aksesuaryuvasını,tutmayerinetakın(Şek.11). 2 İkiaksesuarıaksesuaryuvasınatakın:Aralıktemizlemebaşlığıveküçükba
Filtreninuygunşekildetemizlenmesininsağlanabilmesiiçinltretemizlemeişlemiyalnızcabirkezgerçekleştirilmelidir. 1 Cihazıkapatınveltr
Filtresilindirikutusunu,ltresilindiriiçindeykenmusluğunaltındatemizlemeyin(Şek.28). 9 Filtresilindiriniltresilindirikutusunagerik
2 Motorkorumaltresinicihazdançıkarın.Filtreyi,üzerindebirikmişolantozuçöpkutusunaboşaltaraktemizleyin(Şek.30).Motorkorumaltresi
1 Pilbölmesininkapağınıçıkarın(1)veikiadetAAA1,5voltpiltakın(2).Kapağı
12 Forthebestresult,emptythedustbucketwhenthelter-cleaningprocessisnished(seesection‘Cleaningthedustbucketandltercylinderc
Filtresilindirikutusuveltresilindiritozhaznesineyerleştirilmemiş.Filtresilindiriniveltresilindirikutusunuyerinetakın. 3 Emişgüc
1114222.003.3333.2.indd 111 22-11-2007 10:32:36
1124222.003.3333.2.indd 112 22-11-2007 10:32:36
1134222.003.3333.2.indd 113 22-11-2007 10:32:37
1142 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 17181920214222.003.3333.2.indd 114 22-11-2007 10:32:46
11522 23 24 2526 27 28 2930 31 32 333435 36 373839404222.003.3333.2.indd 115 22-11-2007 10:32:56
4222.003.3333.24222.003.3333.2.indd 116 22-11-2007 10:32:56
4 Carefullyshakethewaterfromthesurfaceofthelter.Letthelterdryatleast2hoursbeforeyouputitbackintothevacuumcleaner. 5
Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with t
14 1 Filtercylinder2 Kabinettilltercylinder 3 Støvkammerets udløserknap 4 Støvbeholder 5 Åbning til tilslutni
Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.Slange, rør eller andet tilbehør må aldrig rette
Sprækkemundstykke, lille mundstykke og lille børste 1 Sætsprækkemundstykket(1),detlillemundstykke(2)ellerdenlillebørste(3)direktepågr
TrykaltidpåFilter-Clean-knappen,nårduerfærdigmedatstøvsuge.Rengøringenaflteretskalkunudføresengangforatgarantereordentligrengør
Sørgforatkabinettetertørt,førdusætterltercylinderentilbageiden. 10 Rengørstøvkammeretmedkoldtvandoglidtopvaskemiddel. 11 Sætkab
Brugaldrigopvaskemiddelellerandrerengøringsmidlertilrengøringafmotorbeskyttelseslteret. 3 Trykdetrengjortelterfasttilbageilterru
24222.003.3333.2.indd 2 22-11-2007 10:31:56
Opbevaringførdugemmerapparatetvæk,skaldualtidsikredig,atduharrengjortltercylinderenvedattrykkepåFilter-Clean-knappen(seafsnittet
Kontrollér, om mundstykket eller slangen er blokeret. Tag det blokerede stykke af, og sæt det (så vidt muligt) omvendt på. Tænd for støvsugeren for at
22Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) 1 Filter 2 Filtergehäuse 3 Entriegelungstaste für Staubbehälter 4 Staubbehälter 5 Öffnung für Schlauchans
wenneineangemesseneAufsichtoderausführlicheAnleitungzurBenutzungdesGerätsdurcheine verantwortliche Person sichergestellt ist. AchtenSied
1 DrückenSiezumSaugenvonHartbödendenKippschalterobenaufderSaugdüsemitdemFußnachunten(Abb.8).DadurchtrittderBürstenstreifenfü
Saugpausen 1 WennSieeinekleineSaugpausemachenmöchten,könnenSiedasSaugrohrganzbequemparken,indemSiedieLeisteanderSaugdüseinden
2 SchaltenSiedasGerätdazuaus,ziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundnehmenSiedenSaugschlauchvomGerätab. 3 ÖffnenSiedenGeh
DerFilteristnichtwasserfestunddarfnichtmitWasseroderReinigungsmittelgesäubertwerden(Abb.27). 7 SetzenSiedenFilterwiederindas
Abwaschbarer Ultra-Clean-Air-HEPA-13-FilterReinigenSiedenabwaschbarenUltra-Clean-Air-HEPA-13-Filteralle6Monate.SiekönnendenabwaschbarenUlt
Nicht abwaschbare Super-Clean-Air-HEPA-12-Filter sind unter der Typennummer FC8031 erhältlich.AbwaschbareUltra-Clean-Air-HEPA-13-Filtersindunterde
314222.003.3333.2.indd 3 22-11-2007 10:31:57
301 Κυλινδρικόφίλτρο2 Θήκηκυλινδρικούφίλτρου3 Κουμπίαπασφάλισηςδοχείουσυλλογήςσκόνης4 Δοχείοσυλλογήςσκόν
χωρίςεμπειρίακαιγνώση,εκτόςκαιεάντηχρησιμοποιούνυπόεπιτήρησηήέχουνλάβειοδηγίεςσχετικάμετηχρήσητηςσυσκευήςαπόάτομουπεύθυνογιατ
Οιπλαϊνέςβούρτσεςσυλλέγουνπερισσότερησκόνηκαιβρομιάσταπλαϊνάμέρητουπέλματοςκαισαςεπιτρέπουνκαλύτεροκαθαρισμόκατάμήκοςτωνεπίπλωνή
1 Ότανενεργοποιείτετησυσκευή,ξεκινάναλειτουργείστηντελευταίαεπιλεγμένηρύθμισηαπορροφητικήςδύναμης.Εάνησυσκευήσαςδιαθέτειτηλεχειρ
Ότανπραγματοποιείτεαυτήτηνενέργεια,τομοτέρσταματάναλειτουργείκαιηδιαδικασίακαθαρισμούφίλτρουξεκινάει.Κατάτηδιάρκειατηςδιαδικασίας
Βεβαιωθείτεότιτοδοχείοσυλλογήςσκόνηςείναιστεγνόπροτούεπανατοποθετήσετετηθήκηκυλινδρικούφίλτρου.Εάνδενέχετεεπανατοποθετήσειτηθήκητου
1 Αποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζα. 2 Αφαιρέστετοφίλτροπροστασίαςτουμοτέραπότησυσκευήκαικαθαρίστετοχτυπώνταςτοελαφράπάνωαπό
Σημείωση: Ο καθαρισμός δεν επαναφέρει το αρχικό χρώμα του φίλτρου, αποκαθιστά όμως την ισχύ φιλτραρίσματος. 4 Τινάξτεπροσεκτικάτονερόαπότηνεπ
Εάνχρειάζεστεκάποιεςπληροφορίεςήαντιμετωπίζετεκάποιοπρόβλημα,παρακαλούμεεπισκεφτείτετηνιστοσελίδατηςPhilipsστηδιεύθυνση
39 1 Filtro cilíndrico2 Carcasadelltrocilíndrico 3 Botón de liberación de la cubeta para el polvo 4 Cubeta par
44222.003.3333.2.indd 4 22-11-2007 10:31:57
No oriente la manguera, el tubo o cualquier otro accesorio hacia los ojos ni los oídos, ni se los ponga en la boca cuando estén conectados al aspirado
Boquilla estrecha, boquilla pequeña y cepillo pequeño 1 Conectelaboquillaestrecha(1),laboquillapequeña(2)oelcepillopequeño(3)directam
Elpilotodepotenciadesucciónmediaseiluminaparaindicarqueelaspiradorestáenmododeespera. 3 Paraseguiraspirando,simplementepulse
4 Saquelacubetaparaelpolvodelaparato(g.23). 5 Sujetelacubetaparaelpolvosobreuncubodelabasuraysaquelacarcasadelltro
Asegúresedequeelltrocilíndricoquedebienjadoasucarcasa(“clic”). 8 Vuelvaacolocarlacarcasaconelltrocilíndricoenlacubetapar
2 SaqueelltrolavableHEPA13(g.32). 3 EnjuaguelacaraplisadadelltroHEPA13bajoelgrifodeaguacalienteapocapresión.Sujeteel
Alnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormaldelhogar.Lléveloaunpuntoderecogidaocialparasureciclado.Deestaman
47Laitteen osat (Kuva 1) 1 Suodatinsylinteri 2 Suodatinsylinterin kotelo 3 Pölysäiliön avauspainike 4 Pölysäiliö 5 Letkun kiinnitysaukko 6
VaroitusÄlä imuroi suuria esineitä, sillä ne voivat tukkia letkun tai putken. Kun imuroit tuhkaa, hienoa hiekkaa, kalkkia. sementtiä tai muita vastaav
Huomautus: Varmista, pienen suuttimen imuaukko osoittaa pidikkeestä poispäin.Rakosuutin ja pieni suutin (Kuva 13).Huomautus: Varmista, pienen harjan i
FC9239-FC9220ENGLISH 6DANSK 14DEUTSCH 22 30ESPAÑOL 39SUOMI 47FRANÇAIS 55ITALIANO 63NEDERLANDS 71NORSK 79PORTUGUÊS 87SVENSKA 95TÜRK
Suodattimenpuhdistuspainikkeenmerkkivalosyttyy,jalaitteestakuuluumerkkiääni,kunsuodattimenpuhdistustoimintokäynnistyy.Puhdistustoiminnona
Jossuodatinsylinterinkoteloeiolepaikallaan,imutehonmerkkivaloalkaavilkkuajalaitettaeivoikäynnistää. 12 Suljekansitiiviisti,kunnesse
Super Clean Air HEPA 12 -suodatin tai Ultra Clean Air HEPA 13 -suodatinTässälaitteessaonSuperCleanAirHEPA12-suodatintaiUltraCleanAirHEPA
1 Katkaiselaitteestavirtajairrotapistokepistorasiasta. 2 Kelaavirtajohtotakaisinpainamallakelauskytkintä(Kuva37). 3 Nostalaite
Irrota paristolokeron kansi (1) ja aseta sinne kaksi uutta 1,5 voltin AAA-paristoa (2). Varmista, että pariston plus- ja miinusmerkit osoittavat oikea
55 1 Filtre cylindrique2 Logementdultrecylindrique 3 Bouton de déverrouillage du récupérateur de poussière 4
Veillezàcequelesenfantsnepuissentpasjoueravecl’appareil.Ne dirigez pas le tuyau, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux ou les orei
Suceur plat, petit embout et petite brosse 1 Fixezlesuceurplat(1),lepetitembout(2)oulapetitebrosse(3)directementsurlapoignéeoule
Levoyantcentraldepuissanced’aspirations’allumepourindiquerquel’aspirateurestenmodeveille. 3 Pourreprendrel’aspiration,ilvoussuf
6 Tapotezlelogementdultrecylindriquecontrelapoubellepourôtertoutelapoussière(g.25). 7 Sivoussouhaiteznettoyerlelogementd
6General description (Fig. 1) 1 Filter cylinder 2 Filter cylinder case 3 Dust bucket release button 4 Dust bucket 5 Hose connection opening
8 Replacezlelogementcontenantleltrecylindriquedanslerécupérateurdepoussière,puisplacezcedernierdansl’appareil. 9 Fermezleco
Tenezleltredefaçonàcequeleszonesplisséessoientorientéesverslehautetquel’eaus’écouleparallèlementàcelles-ci.Puis,tenezleltr
Garantie et serviceSi vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitezlesiteWebdePhilipsàl’ad
631 Cilindrodelltro2 Alloggiamentodelcilindrodelltro 3 Pulsante di sgancio del contenitore polvere 4 Con
Adottateledovuteprecauzioniperevitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.Nonpuntateilessibile,iltubooqualsiasialtroaccessorioin
2 Perlapuliziadeitappeti,premetenuovamentel’interruttorealeva:(g.9)lesetolerientrerannonell’alloggiamentoelaruotaverràabbassat
3 Perriavviareilfunzionamento,premeteilpulsantedistandbyounodeiduepulsanti-/+.Uso del pulsante Filter-CleanUncilindrodelltropul
7 Perunapuliziapiùaccuratadell’alloggiamentodelcilindro,rimuoveteilcilindrodall’alloggiamento,ruotandoilmanicodelcilindroinsenso
12 Perottenererisultatiottimali,svuotateilcontenitorepolverealterminedellapuliziadelltro(sivedalasezione“Puliziadelcontenitore
5 Riposizionateilltronell’apparecchio,reinseritelagrigliadelltroepremetesugliangolinoafarloscattareinposizione(g.33).Sosti
Do not point the hose, the tube or any other accessory at the eyes or ears nor put it in your mouth when it is connected to the vacuum cleaner and the
1 LaspiadelpulsanteFilter-Cleanlampeggia.Ènecessariopulireilcilindrodelltro.Atalne,premeteilpulsanteFilter-Clean. 2 Nonèp
71 1 Filtercilinder 2 Filtercilinderhouder 3 Ontgrendelknop stofemmer 4 Stofemmer 5 Slangaansluitopening 6 Zu
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.Richt de slang, de buis of andere accessoires niet op uw ogen of oren en
Spleetzuigmond, kleine zuigmond en kleine borstel 1 Bevestigdespleetzuigmond(1),dekleinezuigmond(2)ofdekleineborstel(3)rechtstreeksaa
De Filter-Clean-knop gebruikenEenschoneltercilinderhelptdezuigkrachtoppeiltehouden.DrukaltijdopdeFilter-Clean-knopalsuklaarbentmet
8 Maakvervolgensdeltercilinderhouderschoonmeteendrogedoekofmetkoudkraanwaterenwatafwasmiddel(g.27).Spoeldeltercilinderhouder
Maakhetpermanentemotorbeschermingslterelketweemaandenschoon. 1 Haaldestekkeruithetstopcontact. 2 N
4 Schudhetwatervoorzichtigvanhetoppervlakvanhetlter.Laathetlterminimaal2uurdrogenvoordatuhetterugplaatstindestofzuiger.
Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u tegen kunt komen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u er niet in slaa
79 1 Filtersylinder 2 Filtersylinderbeholder3 Utløserknappforstøvbeholder 4 Støvbeholder 5 Åpning for slanget
Crevice tool, small nozzle and small brush 1 Connectthecrevicetool(1),thesmallnozzle(2)orthesmallbrush(3)directlytothehandgripor
Ikke rett slangen, røret eller noe annet tilbehør imot øynene eller ørene, og putt dem heller ikke i munnen når de er koblet til støvsugeren og støvsu
Fugemunnstykke, lite munnstykke og liten børste 1 Kobletilfugemunnstykket(1),detlillemunnstykket(2)ellerdenlillebørsten(3)rettpåhånd
TrykkalltidpåFilter-Clean-knappennårduerferdigmedåstøvsuge.Filterrengjøringsprosessenmåbareutføreséngangforågarantereriktigrengjør
Ikkerengjørltersylinderbeholderenmedltersylindereniunderspringen(g.28). 9 Settltersylinderentilbakeiltersylinderbeholderen.Kontro
2 Tamotorbeskyttelseslteretutavapparatet.Rengjørdetvedåslåutstøvetoverensøppelbøtte(g.30).Hvismotorbeskyttelsesltereterveldi
UtskiftingBatterier til fjernkontroll (bare bestemte typer) 1 Fjernlokkettilbatterirommet(1)ogsettinntoAAA-batterier,1,5volt(2).Festl
Du har kanskje valgt en lav sugeeffektinnstilling. Velg en høyere sugeeffektinnstilling.Filtersylinderenerkanskjefullavsmuss.Hvisdeternødvend
87 1 Filtro do aspirador 2 Compartimentodoltrodoaspirador 3 Botão para soltar o recipiente do pó 4 Recipiente do
tenhasidodadasupervisãoouinstruçõesrelativasàutilizaçãodoaparelhoporumapessoaresponsável pela sua segurança.As crianças devem ser vigiad
Bico para fendas, bocal para estofos e escova pequena 1 Ligueobico(1),obocalparaestofos(2)ouaescovapequena(3)directamenteàpegaouao
Using the Filter-Clean buttonAcleanltercylinderhelpsmaintainhighsuctionpower.AlwayspresstheFilter-Cleanbuttonwhenyouhavenishedvacuu
Umltrolimpoajudaamanteraelevadapotênciadesucção.Primasempreobotãoparalimpezadoltroquando
7 Sequiserlimparocompartimentodoltroemprofundidade,removaprimeirooltrodocompartimento.Pararemoveroltro,rodeapeganaparte
10 Coloqueachanatomadaeléctrica.Certique-sedequeoaparelhoestánaposiçãohorizontal,comtodasasrodasnochãoecomamangueiraligad
Rodeoltro180ºedeixequeaáguaescorraaolongodaspregas,nosentidooposto(g.35).Prossigaatélimpartotalmenteoltro.Nuncalimpeoltr
Garantia e assistênciaSe precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendi
95Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Filter 2 Filterbehållare 3 Frigöringsknapp för dammbehållare 4 Dammbehållare 5 Slanganslutning 6 Knappar f
Rikta inte slangen, röret eller annat tillbehör mot ögon eller öron och stoppa dem inte i munnen när de är anslutna till dammsugaren och den är påslag
Fogmunstycke, litet munstycke och liten borste 1 Anslutfogmunstycket(1),detlillamunstycket(2)ellerdenlillaborsten(3)direkttillhandtag
Använda Filter-Clean-knappenEttrentltergördetlättareattbibehållahögsugeffekt.TryckalltidpåFilter-Clean-knappennärduärklarmeddammsug
Setillattlterbehållarenärtorrinnandusätteriltretigen. 10 Rengördammbehållarenmedkalltvattenochlitediskmedel. 11 Sättilterbehå
Komentáře k této Příručce