Philips FC9173/01 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vysavače Philips FC9173/01. Philips Performer Vacuum cleaner with bag FC9173/01 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 194
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

The combination nozzle can be used on either carpets or hard oors. 1 Tocleanhardoors,pushtherockers

Strany 3

Télécommande infrarouge (certains modèles uniquement)Avec la télécommande infrarouge, vous pouvez régler la puissance d’aspiration sur l’un des 5 nive

Strany 4

Remplacement/vidage du sacDébrancheztoujoursl’appareilavantderemplacerlesacjetableoudeviderlesacréutilisable.Remplacement du sac jetable

Strany 5

4 Faitesglisserleplusloinpossiblelapartieencartondunouveausacdanslesrainuresdusupportdusac. 5 Replacezlesupportdusacda

Strany 6

2 Appuyezsurlalanguettededéverrouillageduporte-ltre(1)etretirezleporte-ltredeprotectiondel’appareil(2).Retirezleltredepro

Strany 7 - ENGLISH 7

4 Fermezlagrilledultre,puispoussezsurlescoinsinférieursjusqu’àcequ’ilss’enclenchent.Filtre HEPA 13 lavableNettoyez le ltre HEPA 13

Strany 8 - ENGLISH8

Nenettoyezjamaisleltrelavableàl’aided’unebrosse.Remarque : Le nettoyage ne permet pas au ltre de retrouver sa couleur d’origine. En revanch

Strany 9 - ENGLISH 9

Commande d’accessoiresSi vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des sacs, des ltres ou d’autres accessoires, contactez le Service Consommat

Strany 10 - ENGLISH10

Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre l

Strany 11 - ENGLISH 11

108IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pr

Strany 12 - ENGLISH12

Avvertenza - Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile. - Non utilizzate

Strany 13 - ENGLISH 13

- Crevice tool and small nozzle.Note: Make sure the suction opening of the small nozzle points away from the holder. - Crevice tool and small nozzle.

Strany 14 - ENGLISH14

Campi elettromagnetici (EMF)Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo

Strany 15 - ENGLISH 15

Spazzola Tri-Active (solo alcuni modelli) La spazzola Tri-Active è una spazzola multifunzionale indicata per moquette e pavimenti. - Le spazzole angol

Strany 16 - ENGLISH16

1 Perlapuliziadipavimentiduri,spingeteconilpiedel’interruttorealevapostoincimaallabocchetta: , verrannoestratteleappositeseto

Strany 17 - ENGLISH 17

- Bocchetta a lancia e bocchetta piccola.Nota Assicuratevi che l’apertura aspirante della bocchetta piccola non sia rivolta verso il supporto. - Bocc

Strany 18 - ENGLISH18

Pannello di comando a infrarossi (solo alcuni modelli)Con il telecomando a raggi infrarossi potrete regolare la potenza d’aspirazione su 5 velocità di

Strany 19 - ENGLISH 19

Sostituzione/svuotamento del sacchettoScollegatesemprel’apparecchioprimadisostituireilsacchettousaegettaosvuotateilsacchettoriutilizzab

Strany 20 - ENGLISH20

4 Inlatelalinguettadicartonedelnuovosacchettoraccoglipolverenelleduescanalaturedelporta-sacchetto,spingendobeneinfondo. 5 Re

Strany 21

2 Premetelalinguettadisganciodelportaltro(1)edestraetelo(2).Toglieteilltrodiprotezionemotoredalportaltro. 3 Scuoteteil

Strany 22

4 Chiudetelagrigliadelltroepremetegliangoliinferiorinoaquandoscattanoinposizionecorretta.Filtro lavabile HEPA 13 Ultra Clean Air

Strany 23 - DANSK 23

Nonpulitemaiilltrolavabileconunaspazzola.Nota La pulizia non ripristina il colore originale del ltro, ma ne ripristina la potenza. 4 Scuo

Strany 24

With the infrared remote control, you can set the suction power to one of 5 different suction power settin

Strany 25 - DANSK 25

Ordinazione degli accessoriNel caso abbiate difcoltà a reperire i sacchetti, i ltri o gli altri accessori, vi consigliamo di contattare il Centro As

Strany 26

Risoluzione dei guasti In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non riuscite a risolvere i p

Strany 27 - DANSK 27

122InleidingGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pr

Strany 28

BelangrijkLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kun

Strany 29 - DANSK 29

1 het apparaat te ontladen door de buis regelmatig tegen andere metalen voorwerpen in de kamer te houden (bijvoorbeeld tegen tafel- of stoelpoten, ra

Strany 30

Tri-Scopic-buis 1 Bevestigdebuisaandehandgreepdoorhetgeveerdevergrendelingsknopjeintedrukkenendehandgreepindebuistesteken.Schu

Strany 31 - DANSK 31

3 Omtapijtschoontemaken,druktunogmaalsmetuwvoetophetkantelpedaal. , Deborstelstripwordtingeklaptenhetwielzaktautomatischomla

Strany 32

Accessoirehouder 1 Klikdeaccessoirehouderopdehandgreep. 2 Kliktweeaccessoiresindeaccessoirehouder: - Spleetzuigmond en kleine zuigmond

Strany 33 - DANSK 33

Het apparaat gebruiken 1 Trekhetnetsnoeruithetapparaatensteekdestekkerinhetstopcontact. 2 Drukmetuwvoetopdeaan/uitknopboveno

Strany 34

Het stofzuigen onderbreken 1 Alsuevenwiltpauzeren,parkeertudebuisineenhandigestanddoorderandopdezuigmondindeparkeersleuftesc

Strany 35 - DANSK 35

2 Iftheapplianceisequippedwithaninfraredremotecontrol(specictypesonly),pressthestandbybuttontoswitchoffthevacuumcleanertem

Strany 36

2 Tildestofzakhouderuithetapparaat.Zorgervoordatudestofzakrechtophoudtwanneerudezeuithetapparaattilt. 3 Trekaanhetkartonn

Strany 37 - DEUTSCH 37

Filters schoonmaken/vervangen Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatudeltersschoonmaaktofvervangt.Opmerking: Maak de behuizing van

Strany 38 - DEUTSCH38

Vervang het Super Clean Air HEPA 12-lter elke zes maanden. Dit lter is niet wasbaar. 1 Openhetlterrooster. 2 V

Strany 39 - DEUTSCH 39

- Houd het lter zo vast dat de geplooide zijde naar boven wijst en het water parallel stroomt aan de plooien. Houd het lter onder een hoek zodat he

Strany 40 - DEUTSCH40

4 Omhetapparaatrechtopwegtezetten,plaatstuderandopdezuigmondindeopbergsleuf. 5 PlaatsdeTri-Active-zuigmondaltijdindetapij

Strany 41 - DEUTSCH 41

Milieu - Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Als u de batterijen weggooit, doe ze dan niet bij het huisvuil, maar

Strany 42 - DEUTSCH42

Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u tegen kunt komen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u er niet in slaa

Strany 43 - DEUTSCH 43

137InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt

Strany 44 - DEUTSCH44

Advarsel - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen. - Du må ikke b

Strany 45 - DEUTSCH 45

Før brukSlange 1 Nårduskalkobletilslangen,trykkerdudengodtinniapparatet(tildetsierklikk). 2 Nårduskalkoblefraslangen,trykk

Strany 46 - DEUTSCH46

3 Pullatthecardboardtagtoremovethefulldustbagfromtheholder. , Thedustbagissealedautomatically. 4 Slidethecardboardfrontoft

Strany 47 - DEUTSCH 47

- Sidebørstene fanger opp mer støv og smuss på sidene av munnstykket, og dette gjør at du kan rengjøre bedre langs møbelben og andre hindringer. - Åp

Strany 48 - DEUTSCH48

2 Nårduskalstøvsugetepper,trykkerdupåvippebryterenigjen. , Børstentrekkesinnimunnstykket.

Strany 49 - DEUTSCH 49

- Fugemunnstykke og lite munnstykke.Merk: Kontroller at sugeåpningen på den lille børsten vender mot holderen.Infrarød fjernkontroll (kun bestemte mo

Strany 50 - 

- Hvis du vil redusere sugeeffekten med ett hakk, trykker du på minusknappen (-). - Hvis du vil øke sugeeffekten med ett hakk, trykker du på plusskna

Strany 51 -  51

Skifte/tømme støvsugerposenKoblealltidfraapparatetførduskifterengangsstøvsugerposenellerførdutømmerdengjenbrukbarestøvsugerposen.Skifte

Strany 52 - 52

4 Skyvpappdelenforanpådennyestøvsugerposensålangtsommuliginnidetosporenepåholderenforstøvsugerpose. 5 Settholderenforstø

Strany 53 -  53

2 Trykkpåtappenforååpnelterholderen(1)ogtalterholderenutavapparatet(2).Tamotorbeskyttelseslteretutavlterholderen. 3 Ren

Strany 54 - 54

4 Lukkltergrillenogtrykkpåhjørnenenedersttildesmetterpåplass.Rengjør det vaskbare Ultra Clean Ai

Strany 55 -  55

Detvaskbarelteretmåikkerengjøresmedenbørste.Merk: Rengjøringen gjenoppretter ikke den opprinnelige fargen på lteret, men gjenoppretter ltre

Strany 56 - 56

Bestille tilbehørHvis du har problemer med å få tak i støvsugerposer, ltre eller annet tilbehør til dette apparatet, kan du ta kontakt med Philips’ k

Strany 57 -  57

2 Pressthelterholderreleasetab(1)andtakethelterholderoutoftheappliance(2).Takethemotorprotectionlteroutofthelterhold

Strany 58 - 58

Feilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste problemene du kan komme borti med apparatet. Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjone

Strany 59 -  59

151IntroduçãoParabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em

Strany 60 - 60

ImportanteLeia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.Perigo - Nunca aspire água ou q

Strany 61 -  61

2 aumentar o nível de humidade do ar na divisão, colocando água na mesma. Por exemplo, pode pendurar recipientes com água nos radiadores ou colocar t

Strany 62 - 62

3 Ajusteocomprimentodotubodaformaquelheformaisconfortávelduranteaaspiração.Pressioneumdosdoisanéisparabaixoepuxeotubopar

Strany 63 -  63

A escova de dupla função pode ser utilizada em carpetes ou soalhos. 1 Paralimparsoalhos,car

Strany 64 - 64

- Bico para fendas e bocal para estofos.Nota: Conrme que a abertura de sucção do bocal para estofos aponta no sentido oposto ao do suporte. - Bico p

Strany 65

Ajuste da potência de sucçãoPode ajustar a potência de sucção enquanto aspira. - Utilize a potência de sucção máxima para aspirar carpetes e superfíci

Strany 66 - ESPAÑOL66

2 Seoaparelhoestiverequipadocomumtelecomandoporinfravermelhos(apenasmodelosespecícos),primaobotãostandbyparadesligartemporaria

Strany 67 - ESPAÑOL 67

4 Encaixeafrentedecartãodosaconovonasduasranhurasdosuporte.Pressioneparabaixoomaispossível. 5 Volteaintroduzirnoaspirado

Strany 68 - ESPAÑOL68

4 Closetheltergrilleandpushthebottomcornersuntiltheysnaphome.Clean the washable Ultra Clean Air

Strany 69 - ESPAÑOL 69

2 Primaapatilhadelibertaçãodosuportedoltro(1)eretireoltrodeprotecçãodomotordoaparelho(2).Retiredosuportedoltrooltro

Strany 70 - ESPAÑOL70

4 Fecheagrelhadoltroeempurreoscantosdabasedemodoaencaixarem.Filtro Ultra Clean Air HEPA 13 lavávelLave o ltro Ultra Clean Air HEPA

Strany 71 - ESPAÑOL 71

Nuncalimpeoltrolavávelcomumaescova.Nota: A lavagem não repõe a cor original do ltro, mas restaura o seu poder de ltragem. 4 Agitesuaveme

Strany 72 - ESPAÑOL72

Encomendar acessóriosSe tiver diculdades em obter sacos para o pó, ltros ou outros acessórios para este aspirador, contacte o Centro de Atendimento

Strany 73 - ESPAÑOL 73

Garantia e assistênciaSe precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendi

Strany 74 - ESPAÑOL74

Resolução de problemas Este capítulo resume alguns dos problemas mais comuns que pode encontrar durante a utilização do aparelho. Se não conseguir res

Strany 75 - ESPAÑOL 75

166IntroduktionGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pr

Strany 76 - ESPAÑOL76

ViktigtLäs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.Fara - Sug aldrig upp vatten eller någon annan vätsk

Strany 77 - ESPAÑOL 77

2 höja luftfuktigheten i rummet genom att placera vatten i rummet. Du kan t.ex. hänga behållare med vatten på elementen eller ställa skålar med vatte

Strany 78 - ESPAÑOL78

3 Justerarörettilldenlängddutyckerärbekvämastfördammsugning.Trycknedenavdetvåringarnaochdradendelavröretsomärovanförrin

Strany 79 - ESPAÑOL 79

Nevercleanthewashablelterwithabrush.Note: Cleaning does not restore the original colour of the lter, but does restore its ltration power. 4

Strany 80

Kombinationsmunstycket kan användas till mattor och hårda golv. 1 Närduskadammsugahårdagolvtryck

Strany 81 - SUOMI 81

- Fogmunstycke och litet munstycke.Obs! Se till att sugöppningen på det lilla munstycket är riktad bort från hållaren. - Fogmunstycke och litet munst

Strany 82

Justera sugeffektenDu kan justera sugeffekten när du dammsuger. - Använd högsta sugeffekt vid dammsugning av mycket smutsiga mattor och hårda golv. -

Strany 83 - SUOMI 83

Draalltidurnätsladdeninnandubyterutengångsdammpåsenellertömmerdenåteranvändbaradammpåsen.

Strany 84

Tömma den återanvändbara dammpåsen (endast vissa länder)I vissa länder levereras dammsugaren med en återanvändbar dammsugarpåse som kan användas och t

Strany 85 - SUOMI 85

Apparaten är utrustad med antingen ett Super Clean Air HEPA 12-lter eller ett Ultra Clean

Strany 86

2 TautdettvättbaraHEPA13-ltret. 3 SköljdenveckadesidanavHEPA13-ltretmedlångsamtrinnandevarmtvatten. - Håll ltret så att den

Strany 87 - SUOMI 87

Förvaring 1 Förinrördelarnaivarandraförattgöraröretsåkortsommöjligt. 2 Stängavapparatenochdrautnätsladdenurvägguttaget. 3

Strany 88

Miljön - Batterier innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. Släng inte batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem vid en återvinningssta

Strany 89 - SUOMI 89

Felsökning I det här kapitlet nns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av n

Strany 90

Ordering accessoriesIf you have any difculties obtaining dustbags, lters or other accessories for this appliance, please contact the Philips Custome

Strany 91 - SUOMI 91

180Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu

Strany 92

 - Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin. - Cihazın şi, ko

Strany 93 - SUOMI 93

Hortum 1 Hortumubağlamakiçinhafçecihazadoğruittirin(‘klik’). 2 Hortumuçıkarmakiçin,düğmeyebasarakhort

Strany 94 - FRANÇAIS

- Yan fırçalar, başlığın yan tarafında daha fazla toz ve kir yakalayarak mobilyaların ve diğer şeylerin etrafında daha iyi temizlik sağlar. - Başlığı

Strany 95 - FRANÇAIS 95

2 Halılarıtemizlemekiçinpedalıtekraritin. , Fırçaşeridibaşlıkyuvasınagirer. 1 Ara

Strany 96 - FRANÇAIS96

- Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık.Dikkat: Küçük fırçanın emme deliğinin, tutucuya doğru baktığından emin olun.

Strany 97 - FRANÇAIS 97

- Emiş gücünü bir kademe azaltmak için, - düğmesine basın. - Emiş gücünü bir kademe artırmak için, + düğmesine basın.

Strany 98 - FRANÇAIS98

Tekkullanımlıktorbayıdeğiştirmedenveyatekrarkullanılabilirtorbayıboşaltmadanöncecihazınşinimutlakapr

Strany 99 - FRANÇAIS 99

4 Yenitorbanınkartonönlevhasınıtorbayuvasınınherikioluğunamümkünolduğuncauzakbirbiçimdekaydırarakgeçirin. 5 Torbayuvasınıele

Strany 100 - FRANÇAIS100

2 Filtreyuvasıaçmatırnağına(1)basınveltreyuvasını(2)cihazdançıkarın.Motorkorumaltresiniltreyuvasındançıkarın. 3 Temizlemek

Strany 101 - FRANÇAIS 101

Guarantee & serviceIf you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Cu

Strany 102 - FRANÇAIS102

4 Filtreızgarasınıkapatınveyuvasınaoturanakadaraltköşelerdenitin.Yıkanabilir Ultra Temiz Hava

Strany 103 - FRANÇAIS 103

Yıkanabilirltreyiaslabirfırçailetemizlemeyin.Dikkat: Temizlemek ltrenin orijinal rengini eski haline getirmez ancak ltreleme gücünü eski hali

Strany 104 - FRANÇAIS104

Eğer bu cihaza ait torba, ltre ve diğer aksesuarların temininde bir zorluk yaşıyorsanız lütfen ülkenizdeki Philips Tüke

Strany 105 - FRANÇAIS 105

Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, ülkenizdeki Müşteri

Strany 108 - ITALIANO

Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with t

Strany 109 - ITALIANO 109

21IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt

Strany 110 - ITALIANO110

VigtigtLæs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.Fare - Opsug aldrig vand elle

Strany 111 - ITALIANO 111

Elektromagnetiske felter (EMF)Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensste

Strany 112 - ITALIANO112

Tri-Active-mundstykket er multifunktionelt og til både tæpper og hårde gulve. - Sidebørsterne fanger mere s

Strany 113 - ITALIANO 113

Kombimundstykket kan både bruges til støvsugning af tæpper og hårde gulve. 1 Vedstøvsugningafhårdegulvetry

Strany 114 - ITALIANO114

- Sprækkemundstykke og lille mundstykke.Bemærk: Sørg for, at sugeåbningen på det lille mundstykke peger væk fra holderen. - Sprækkemundstykke og lill

Strany 115 - ITALIANO 115

Sugestyrken kan justeres under støvsugningen. - Brug maksimal sugestyrke til at støvsuge meget beskidte tæpper og hårde gulve.

Strany 116 - ITALIANO116

Udskiftning/tømning af støvposenTagaltidstikketudafstikkontakten,førduudskifterengangsstøvposenellertømmerdengenanvendeligestøvpose.Udsk

Strany 117 - ITALIANO 117

4 Skydpappladenpådennyestøvposesålangtnedislidsernepåstøvposekassetten,denkankomme. 5 Sætstøvposekassettentilbageistøvsuger

Strany 118 - ITALIANO118

3212033323435302928273126191181292225181014 161517235 64321137241

Strany 119 - ITALIANO 119

4 Sætdetreneltertilbageilterholderen.Sætlterholderenstotappebagkantennederst,sådetpasserkorrektøverst(1).Trykderefterlte

Strany 120 - ITALIANO120

2 TagdetvaskbareHEPA13-lterud. 3 SkyldenplisseredesideafHEPA13-lteretunderenvarm,tyndstrålevandfrahanen. - Hold lteret så

Strany 121 - ITALIANO 121

Opbevaring 1 Skubrøretsdeleindihinanden,sårøretbliverkortestmuligt. 2 Slukforapparatet,ogtagstikketudafstikkontakten. 3 Try

Strany 122 - NEDERLANDS

Bestilling af tilbehørHvis du har problemer med at anskaffe nye støvposer, ltre eller andet tilbehør, bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecente

Strany 123 - NEDERLANDS 123

Reklamationsret og serviceFor alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen ww

Strany 124 - NEDERLANDS124

Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, du kan støde på ved brug af apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af

Strany 125 - NEDERLANDS 125

36EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr

Strany 126 - NEDERLANDS126

Warnhinweis - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. -

Strany 127 - NEDERLANDS 127

Elektromagnetische FelderDieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen E

Strany 128 - NEDERLANDS128

Die Tri-Active-Düse ist eine Mehrzweckdüse für Teppiche und Hartböden. - Die Seitenbürsten erfassen seitli

Strany 130 - NEDERLANDS130

2 DrückenSiedenKippschalterzumSaugenvonTextilbödenindieandereRichtung. , DerBürstenstreifenwirdwiederimGehäusederSaugdüseversen

Strany 131 - NEDERLANDS 131

- Fugendüse und kleine SaugdüseHinweis: Überprüfen Sie, dass die Ansaugöffnung der kleinen Bürste in Richtung der Halterung zeigt.

Strany 132 - NEDERLANDS132

- Zur Verringerung der Saugleistung um eine Stufe drücken Sie die Minus-Taste. - Zur Erhöhung der Saugleistung um eine Stufe drücken Sie die Plus-Tas

Strany 133 - NEDERLANDS 133

Den Staubbeutel auswechseln/leerenZiehenSiestetsdenNetzsteckerausderSteckdose,bevorSiedenEinweg-StaubbeutelaustauschenoderdenMehrweg-St

Strany 134 - NEDERLANDS134

4 SchiebenSiediePappscheibedesneuenStaubbeutelsindenbeidenFührungsrillenbiszumAnschlagindenStaubbeutelhalter. 5 SetzenSieden

Strany 135 - NEDERLANDS 135

2 DrückenSiedieEntriegelungstaste(1)undnehmenSiedenMotorschutzlter-HalterausdemGerät(2).NehmenSiedenMotorschutzlterausdemFil

Strany 136 - NEDERLANDS136

4 SchließenSiedasFiltergitterunddrückenSiedieunterenEckenfestan,bissieeinrasten.Abwaschbarer Ultra-Clean-Air-HEPA-13-FilterReinigen

Strany 137

ReinigenSiedenabwaschbarenFilterniemalsmiteinerBürste.Hinweis: Durch das Reinigen wird zwar die ursprüngliche Farbe des Filters nicht wieder h

Strany 138 - NORSK138

Zubehör bestellenSollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Staubbeuteln, Filtern oder anderem Zubehör für diesen Staubsauger haben, wenden S

Strany 139 - NORSK 139

Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häugsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mith

Strany 140 - NORSK140

FC9176-FC9160ENGLISH 6DANSK 21DEUTSCH 36 50ESPAÑOL 65SUOMI 80FRANÇAIS 94ITALIANO 108NEDERLANDS 122NORSK 137PORTUGUÊS 151SVENSKA 16

Strany 141 - NORSK 141

50Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστ

Strany 142 - NORSK142

 - Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην απορροφάτε ποτέ εύφλεκτες ουσίες ούτε στάχτες, εάν δεν έχουν πρώτα κρυώσει.

Strany 143 - NORSK 143

1 να αποφορτίζετε τη συσκευή ακουμπώντας συχνά τον άκαμπτο σωλήνα σε άλλα μεταλλικά αντικείμενα στο δωμάτιο (για παράδειγμα στα πόδια ενός τραπεζιού

Strany 144 - NORSK144

 1 Γιανασυνδέσετετονάκαμπτοσωλήναστηλαβή,πιέστετοκουμπίκλειδώματοςμεελατήριοπουβρίσκεταιστηλαβήκαιεισαγάγετε

Strany 145 - NORSK 145

3 Γιανακαθαρίσετεχαλιά,πιέστεξανάτοδιακόπτη. , Τοβουρτσάκιμπαίνειμέσαστηνυποδοχήτουπέλματοςκαιοτροχόςκατεβαίνειαυτόματα.

Strany 146 - NORSK146

 1 Εφαρμόστετοστήριγμαεξαρτημάτωνπάνωστηλαβή. 2 Εφαρμόστεδύοεξαρτήματαστοστήριγμαεξαρτημάτων: - Εξάρτημα για γωνί

Strany 147 - NORSK 147

2 Πιέστεμετοπόδισαςτοκουμπίon/offστοεπάνωμέροςτηςσυσκευήςγιανατηνενεργοποιήσετε.Κατά τη διάρκεια

Strany 148 - NORSK148

 1 Εάνθέλετεναδιακόψετεγιαλίγο,εισαγάγετετηνπροεξοχήτουπέλματοςμέσαστησχισμήπαρκαρίσματοςπροκειμένου

Strany 149 - NORSK 149

2 Σηκώστετοστήριγματηςσακούλαςαπότησυσκευή.Βεβαιωθείτεότικρατάτετησακούλασεόρθιαθέσηόταντηνανασηκώνετεαπότησυσκευή. 3 Τραβή

Strany 150 - NORSK150

ΑποσυνδέετεπάντατησυσκευήαπότηνπρίζαπρινκαθαρίσετεήαντικαταστήσετεταφίλτραΣημείωση: Σκουπίζετε το σώμα τη

Strany 151 - PORTUGUÊS

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Strany 152 - PORTUGUÊS152

Αντικαθιστάτε το φίλτρο Super Clean Air HEPA 12 κάθε έξι μήνες. Αυτό το φίλτρο δεν πλένεται. 1 Ανοίξτετηγρίλιατου

Strany 153 - PORTUGUÊS 153

- Κρατήστε το φίλτρο με τέτοιο τρόπο ώστε η πλευρά με τις πτυχώσεις να έχει φορά προς τα επάνω και το νερό να τρέχει παράλληλα με τις πτυχώσεις. Κρατ

Strany 154 - PORTUGUÊS154

3 Πιέστετοκουμπίπεριτύλιξηςκαλωδίουγιαναπεριτυλίξετετοκαλώδιο. 4 Γιανααποθηκεύσετετησυσκευήσεόρθιαθέση,εισαγάγετετηνπροεξοχή

Strany 155 - PORTUGUÊS 155

 - Οι μπαταρίες περιέχουν ουσίες που ενδέχεται να μολύνουν το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα τ

Strany 156 - PORTUGUÊS156

Σε αυτό το κεφάλαιο συνοψίζονται τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Εάν δ

Strany 157 - PORTUGUÊS 157

65IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, r

Strany 158 - PORTUGUÊS158

ImportanteAntes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.Peligro - No aspire

Strany 159 - PORTUGUÊS 159

1 descargar el aparato apoyando frecuentemente el tubo sobre otros objetos de metal de la habitación (como por ejemplo, las patas de una mesa o silla

Strany 160 - PORTUGUÊS160

Tubo Tri-Scopic 1 Paraconectareltuboalaempuñaduradelamanguera,pulseelbotóndebloqueodelaempuñaduraeinserteéstaeneltubo.Encaj

Strany 161 - PORTUGUÊS 161

3 Paralimpiaralfombras,empujedenuevoelconmutador. , Latiradecepillosdesaparecerádentrodelacarcasadelcepilloylaruedabajaráaut

Strany 162 - PORTUGUÊS162

ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.Danger - Never suck up water or any other liqui

Strany 163 - PORTUGUÊS 163

Soporte para accesorios 1 Encajeelsoporteparaaccesoriosenlaempuñadura. 2 Encajelosdosaccesoriosenelsoporteparaaccesorios: - Boqui

Strany 164 - PORTUGUÊS164

Uso del aparato 1 Tiredelcableparasacarlodelaparatoyenchufelaclavijaalatomadecorriente. 2 Pulseconelpieelbotóndeencendido/

Strany 165 - PORTUGUÊS 165

Interrupción durante el uso 1 Siquierehacerunapausa,inserteelsalientedelcepilloenlaranuraparaaparcarconelndejareltuboenuna

Strany 166

2 SaqueelsoportedelabolsadelpolvodelaparatoAsegúresedemantenerlabolsaenposiciónvertical. 3 Tiredelalengüetadecartónparaq

Strany 167 - SVENSKA 167

Desenchufesiempreelaparatoantesdelimpiarosustituirlosltros.Nota: Limpie el cuerpo del aparato únicamen

Strany 168 - SVENSKA168

Filtro HEPA 12 Super Clean AirCambie el ltro HEPA 12 Super Clean Air cada seis meses. Este ltro no se puede lavar. 1 Abralarejilladelltro.

Strany 169 - SVENSKA 169

- Sujete el ltro de modo que la cara plisada esté orientada hacia arriba y que el agua uya en paralelo a los pliegues. Mantenga el ltro en un ángu

Strany 170 - SVENSKA170

4 Paraguardarelaparatoenposiciónvertical,introduzcaelsalientedelcepilloenlaranuraparaguardar. 5 Cuandoguardeelaparato,coloq

Strany 171 - SVENSKA 171

Medio ambiente - Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas gastadas con la basura normal del hogar, de

Strany 172 - SVENSKA172

Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema, póngase

Strany 173 - SVENSKA 173

2 to raise the air humidity level in the room by placing water in the room. For example, you can hang containers lled with water from your radiators

Strany 174 - SVENSKA174

80JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip

Strany 175 - SVENSKA 175

Tärkeää - Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. - Älä käytä

Strany 176 - SVENSKA176

Letku 1 Kiinnitäletkutyöntämälläsitätiukastikiinnilaitteeseen,kunneskuuletnapsahduksen. 2 Irrotaletkupainamall

Strany 177 - SVENSKA 177

- Suuttimen reunoilla olevat sivuharjat keräävät tehokkaasti pölyä ja likaa, mikä helpottaa esimerkiksi huonekalujen jalkojen imurointia. - Suuttimen

Strany 178 - SVENSKA178

2 Kunimuroitmattoja,painakeinukytkintäuudelleen. , Harjaosavetäytyytakaisinsuuttimensyvennykseen.Rakosuutin, pieni suutin ja pieni harjas

Strany 179 - SVENSKA 179

- Rakosuutin ja pieni suutinHuomautus: Varmista, pienen harjan imuaukko on pidikkeeseen päin. 1 Ir

Strany 180

- Voit vähentää imutehoa painamalla painiketta -. - Voit lisätä imutehoa painamalla painiketta +. - Voit säätää

Strany 181 - TÜRKÇE 181

Irrotapistokepistorasiastaainaennenpölypussinvaihtamistataiuudelleenkäytettävänpölypussintyhjentämi

Strany 182 - TÜRKÇE182

4 Työnnäuudenpölypussinpahvimahdollisimmanpitkällepölypussinpitimessäoleviinkannattimiin. 5 Asetapölypussinpidiketakaisinpölynimur

Strany 183 - TÜRKÇE 183

2 Painasuodatintelineenkielekettä(1)janostasuodattimenpidikepoislaitteesta(2).Irrotamoottorinsuojasuodatinulossuodattimenpidikkeest

Strany 184 - TÜRKÇE184

3 Adjustthetubetothelengthyoundmostcomfortableduringvacuuming.Pressoneofthetwocollarsdownwardsandpullthetubepartabovethe

Strany 185 - TÜRKÇE 185

4 Suljesuodattimenpidikejanapsautasepaikalleentyöntämälläalakulmista.Pestävä Ultra Clean Air HEPA 13 -suodatinPuhdista Ultra Clean Air HEP

Strany 186 - TÜRKÇE186

Äläkoskaanpuhdistapestävääsuodatintaharjalla.Huomautus: Puhdistus ei palauta suodattimen alkuperäistä väriä, mutta se palauttaa suodatustehon. 4

Strany 187 - TÜRKÇE 187

Tarvikkeiden tilaaminenJos pölypussien, suodattimien tai tarvikkeiden hankkimisessa on ongelmia, kysy neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta.

Strany 188 - TÜRKÇE188

Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat. Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avul

Strany 189 - TÜRKÇE 189

94IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre

Strany 190 - TÜRKÇE190

Avertissement - Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local. -

Strany 191 - TÜRKÇE 191

Champs électromagnétiques (CEM)Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règl

Strany 192 - TÜRKÇE192

Brosse Tri-Active (certains modèles uniquement) La brosse Tri-Active est multifonctionnelle ; elle s’adapte aussi bien aux moquettes qu’aux sols durs.

Strany 193 - TÜRKÇE 193

1 Pournettoyerlessolsdurs,actionnezdupiedlesélecteursituésurlabrosse. , Labrossettepoursolsdurssortdesonlogement. 2 Pourn

Strany 194 - 4222.003.3323.4

- Suceur plat et petit embout.Remarque : Assurez-vous que l’orice d’aspiration du petit embout sorte bien du support. - Suceur plat et petit embout.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře