Philips FC9302/02 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vysavače Philips FC9302/02. Philips SilentStar Sáčkový vysavač FC9302/02 Uživatelská příručka Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 226
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FC9306, FC9304, FC9302

FC9306, FC9304, FC93024222.003.3433.3.indd 1 31-05-10 10:03

Strany 2

 1 Snap the accessory holder onto the handgrip. 2 Store accessories in the accessory holder by pushing them into the holder. To deta

Strany 3

2 Norėdami atleisti apsauginį variklio ltrą, paspauskite ant jo laikiklio esančią auselę (1). Ištraukite ltro laikiklį iš šiukšlių maišo kameros (

Strany 4

- Laikykite ltrą taip, kad klostuota pusė būtų viršuje, o vanduo bėgtų lygiagrečiai į klostes. Laikykite ltrą tokiu kampu, kad vanduo išplautų purv

Strany 5 - 

8 Įspauskite ltro dangtelį į vietą (pasigirs spragtelėjimas).Pastaba: įsitikinkite, kad ltras tinkamai uždarytas. Norėdami įsigyti

Strany 6

Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei žemiau pateikiama inform

Strany 7 -  7

104Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.phil

Strany 8 - 8

- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce. - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota

Strany 9 -  9

2 Noņemiet no ierīces jebkuras uzlīmes, aizsargfoliju vai plastiku. 1 Lai pievienotu rokturim teleskopis

Strany 10 - 10

 1 Virziet caurules noslēgu augšup vai lejup un noregulējiet caurules garumu tā, lai rokturis atrastos gurnu līmenī. 

Strany 11 -  11

 1 Nospiediet piederuma turētāju uz roktura. 2 Piederumus var uzglabāt piederumu turētājā, iebīdot tos tajā. Lai piederumus izņemt

Strany 12 - 12

 1 Sūcot putekļus, sūkšanas jaudu iespējams noregulēt, izmantojot sūkšanas jaudas regulēšanas pārslēgu ierīces virspusē. -

Strany 13 -  13

 1 During vacuum cleaning, you can adjust the suction power with the selection wheel on top of the appliance. - Use maximum su

Strany 14 - 14

Vienmēr atvienojiet iekārtu no elektrotīkla pirms nomainiet vienreizlietojamo putekļu maisiņu vai iztukšojiet atkārtoti lietojamo putekļu maisiņu.

Strany 15 -  15

3 Izvelciet visu kartona birku, lai izņemtu pilno putekļu maisiņu no turētāja. , Tādējādi putekļu maisiņš automātiski tiek cieši aizvērts. 4 Iebīdi

Strany 16 - 16

1 Noņemiet putekļu maisiņa turētāju kopā ar putekļu maisiņu. 2 Nospiediet pogu motora aizsargltra roktura virspusē, lai to atbrīvotu(1). Izvelciet

Strany 17 -  17

1 Piespiediet vāka atbrīvošanas pogu, lai atvērtu ltra vāku. 2 Noņemiet ltra vāku. 3 Izņemiet mazgājamo HEPA 13 ltru. 4 Izskalojiet HEPA 13 

Strany 18 - 

6 Ielieciet sauso ltru atpakaļ ierīcē. 7 Novietojiet abus ltra vāka izciļņus aiz rievas putekļsūcēja apakšpusē (1). Tad spiediet ltra vāku ierīc

Strany 19 -  19

 - Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas punktā pārstrā

Strany 20 - 20

116Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zareje

Strany 21 -  21

- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie. - Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przew

Strany 22 - 22

 1 Wyjmij urządzenie i akcesoria z opakowania. 2 Usuń wszystkie nalepki, folię ochronną i plastikowe elementy z urządzenia.

Strany 23 -  23

2 Aby odłączyć wąż, wciśnij przyciski (1) i wyciągnij go z odkurzacza (2). 1 Przesuń blokadę rury w górę lub w dół, ust

Strany 24 - 24

In some cases, the dustbag full indicator can indicate that the dustbag is full, even though it is not. This may o

Strany 25 -  25

 - Podłącz szczelinówkę (1), małą nasadkę (2) lub małą szczotkę (3) bezpośrednio do uchwytu lub do rury. 1 Załóż uchwyt n

Strany 26 - 26

2 Aby włączyć urządzenie, naciśnij wyłącznik w górnej części urządzenia.Wskazówka: Aby nie zginać pleców, naciskaj wyłącznik za pomocą stopy. 3 Aby

Strany 27 -  27

3 Ustaw urządzenie w pozycji pionowej. Aby przymocować nasadkę do urządzenia, wsuń krawędź mocującą na nasadce w szczelinę do przechowywania. - Aby

Strany 28 - 28

2 Wyjmij uchwyt worka na kurz z urządzenia.Podczas wyjmowania worka z urządzenia należy trzymać go pionowo. 3 Wyjmij pełen worek z uchwytu, pociąga

Strany 29 -  29

1 Zsuń zacisk wzdłuż boku worka na kurz. 2 Wytrzep zawartość worka do kosza na śmieci. 3 Aby zamknąć worek, wsuń ponownie zacisk na dolną krawędź

Strany 30 - 30

Zmywalny ltr HEPA 13 należy czyścić co 6 miesięcy. Filtr można czyścić maksymalnie 4 razy. Później należy go wymienić.Uwaga: Filtra HEPA 13 nie należ

Strany 31

5 Ostrożnie wytrząśnij wodę z powierzchni ltra. Pozostaw ltr do zupełnego wyschnięcia na co najmniej 2 godziny przed ponownym umieszczeniem go w o

Strany 32 - 32

 - Zmywalne ltry HEPA 13 są dostępne pod numerem produktu 4322 004 93350. - Zużytego urządzenia nie należy wyrzuca

Strany 33 -  33

- W celu zminimalizowania tego niekorzystnego efektu zalecamy zwiększenie poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu poprzez umieszczenie w nim na

Strany 34 - 34

129Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produs

Strany 35 -  35

4 Slide the cardboard front of the new dustbag into the two grooves of the dustbag holder as far as possible. 5 First insert the front of the dust

Strany 36 - 36

- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat. - În cazul în care cablul de alimentare este deterio

Strany 37 -  37

 1 Scoateţi aparatul şi accesoriile din cutie. 2 Îndepărtaţi orice autocolant, folie protectoare sau plastic de pe aparat

Strany 38 - 38

2 Pentru a deconecta furtunul, apăsaţi butoanele (1) şi trageţi furtunul din aparat (2). 1 Deplasaţi clema tubului în sus

Strany 39 -  39

 - Puteţi xa accesoriul pentru spaţii înguste (1), accesoriul mic (2) sau peria mică (3) direct pe mâner sau pe tub.

Strany 40 - 40

2 Pentru a porni aparatul, apăsaţi butonul Pornit/Oprit din partea superioară a aparatului.Sugestie: Pentru a evita să vă aplecaţi, apăsaţi cu picio

Strany 41 -  41

3 Puneţi aparatul în poziţie verticală. Pentru a ataşa accesoriul la aparat, introduceţi pintenul de pe marginea accesoriului în slotul de xare. -

Strany 42 - 42

2 Scoateţi suportul pentru sac din aparat.Aveţi grijă să ţineţi sacul în poziţie verticală când îl scoateţi din aparat. 3 Trageţi de plăcuţa de car

Strany 43

Deconectaţi întotdeauna aparatul de la priză înainte de a curăţa sau înlocui ltrele.

Strany 44

1 Apăsaţi butonul de eliberare a capacului ltrului pentru a deschide capacul ltrului. 2 Scoateţi capacul ltrului. 3 Scoateţi ltrul HEPA 13 la

Strany 45 -  45

6 Reintroduceţi ltrul uscat în aparat. 7 Potriviţi cele două caneluri ale capacului ltrului în spatele muchiei din partea de jos a aspiratorului

Strany 46

2 Press the tab at the top of the motor protection lter holder down to release it (1). Lift the lter holder out of the dustbag compartment (2). 3

Strany 47 -  47

 - Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autor

Strany 48

141Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайт

Strany 49 -  49

 - Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети. - За

Strany 50

Данный прибор Philips соответствует всем стандартам в отношении электромагнитных полей (ЭМП). В соответствии с современными

Strany 51 -  51

 1 Чтобы подсоединить шланг, плотно вставьте его в корпус пылесоса (должен прозвучать щелчок).Примечание. Убедитесь, что выступы на шланге совпа

Strany 52

- Используйте режим уборки ковров для чистки ковров: снова нажмите кулисный переключатель для втягивания узкой щетки в корпус насадки.  - П

Strany 53 -  53

- Щелевая насадка и маленькая щетка. 1 Вытяните сетевой шнур из пылесоса и вставьте сетевую вилку в розетку электросети 2 Чтобы

Strany 54

2 Чтобы смотать сетевой шнур, нажмите на кнопку сматывания шнура. 3 Установите пылесос в вертикальное положение. Для закрепления насадки на приборе

Strany 55 - 

 - Замену мешка для пыли следует производить, когда изменится цвет индикатора заполнения мешка, даже в тех случаях,

Strany 56 - 56

5 Сначала установите переднюю часть держателя мешка для пыли в пылесос (1) прижмите заднюю часть к пылесосу (2).Примечание. Если мешок для пыли не у

Strany 57 -  57

- Hold the lter in such a way that the pleated side points upwards and the water ows parallel to the pleats. Hold the lter at an angle so that the

Strany 58 - 58

2 Нажмите кнопку в верхней части держателя для фильтра защиты электродвигателя, чтобы освободить держатель (1). Извлеките держатель для фильтра из п

Strany 59 -  59

- Держите фильтр гофрированной стороной вверх, так чтобы струя воды была параллельна складкам. Держите фильтр под таким углом, чтобы вода вымывала гр

Strany 60 - 60

8 Нажмите на крышку фильтра, должен прозвучать щелчок.Примечание. Убедитесь, что фильтр плотно закрыт. Для покупки мешков для п

Strany 61 -  61

талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.Данная гл

Strany 62 - 62

154Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,

Strany 63 -  63

- Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho. - Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnos

Strany 64 - 64

2 Odstráňte z neho všetky nálepky a ochrannú fóliu alebo plast. 1 Ak chcete pripojiť teleskopickú trubicu k

Strany 65 -  65

 1 Posúvaním uzamykacieho prvku trubice nahor alebo nadol nastavte jej dĺžku tak, aby sa rukoväť nachádzala na úrovni bo

Strany 66 - 66

 1 Nosič príslušenstva nasaďte na rukoväť. 2 Nosič príslušenstva používajte na odkladanie príslušenstva tak, že ho do nosiča zasu

Strany 67

 1 Pomocou kolieska na vrchnej strane zariadenia môžete nastaviť sací výkon vysávača počas vysávania. - Maximálny sací výkon

Strany 68 - 68

8 Press the lter cover home to lock it (‘click’).Note: Make sure the lter is properly closed. For purchasing dustbags, lters

Strany 69 -  69

Pred výmenou jednorazového vrecka na prach alebo vyprázdnením vrecka na prach na opakované použitie musí byť zariadenie vždy odpojené zo siete.

Strany 70 - 70

3 Potiahnite za kartónové uško, aby ste z nosiča vybrali plné vrecko na prach. , Keď tak urobíte, vrecko na prach sa automaticky uzatvorí. 4 Kartón

Strany 71 -  71

Permanentný ochranný lter motora vyčistite pri každom vyprázdňovaní vrecka na prach na opakované použitie alebo pri

Strany 72 - 72

1 Stlačením tlačidla na uvoľnenie krytu ltra otvorte kryt ltra. 2 Zložte kryt ltra. 3 Vyberte umývateľný lter HEPA 13. 4 Stranu ltra HEPA 1

Strany 73 -  73

6 Suchý lter vložte späť do zariadenia. 7 Dva výstupky krytu ltra zasuňte za lištu v dolnej časti vysávača (1). Potom zatlačte kryt ltra smerom

Strany 74 - 74

 - Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste

Strany 75 -  75

166Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph

Strany 76 - 76

- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat. - Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Phil

Strany 77 -  77

 1 Teleskopsko cev na ročaj priključite tako, da pritisnete vzmetni gumb na ročaju (1) in ročaj vstavite v cev (2

Strany 78 - 78

 1 Premaknite zaklep cevi navzgor ali navzdol in prilagodite dolžino cevi, tako da je ročaj v višini bokov. 

Strany 79

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with t

Strany 80 - 80

 1 Nosilec nastavkov nataknite na ročaj. 2 Nastavke shranjujte v nosilcu nastavkov tako, da jih potisnete vanj. Pred uporabo jih en

Strany 81 -  81

 1 Med sesanjem sesalno moč lahko prilagajate s kolescem na vrhu aparata. - Močno umazane preproge in trda tla sesajte z najve

Strany 82 - 82

V nekaterih primerih lahko indikator napolnjenosti vrečke kaže, da je vrečka polna, čeprav ni. Do tega lahko

Strany 83 -  83

4 Zgornji kartonasti del nove vrečke namestite med oba utora na nosilcu in jo do konca potisnite vanj. 5 V sesalnik najprej vstavite sprednji del

Strany 84 - 84

2 Pritisnite jeziček na vrhu nosilca zaščitnega ltra motorja, da ga sprostite (1). Dvignite nosilec ltra iz komore za vrečko za prah (2). 3 Filte

Strany 85 -  85

- Filter držite tako, da je nagubana stran usmerjena navzgor in da voda teče vzporedno z gubami. Filter držite pod kotom tako, da voda spere umazanij

Strany 86 - 86

8 Pritisnite pokrov ltra, da se zaskoči (“klik”).Opomba: Poskrbite, da je lter pravilno zaprt. Če želite kupiti vrečke za smeti,

Strany 87 -  87

To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpr

Strany 88 - 88

178Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.ph

Strany 89 -  89

- Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih os

Strany 90 - 90

18Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продук

Strany 91 -  91

 1 Da biste priključili teleskopsku cev na dršku, pritisnite dugme sa oprugom na dršci (1) i umetnite dršku u cev (2)

Strany 92 - 

 1 Pomerajte mehanizam za zaključavanje cevi nagore ili nadole da biste dužinu cevi podesili tako da drška bude u nivou kuka.

Strany 93 -  93

 1 Držač za dodatke zakačite na rukohvat. 2 Dodatke možete odlagati u držač za dodatke jednostavnim ubacivanjem u njega. Kada hoćete

Strany 94 - 94

 1 Tokom usisavanja, pomoću kotura za izbor na gornjoj strani usisivača, možete da podešavate jačinu usisavanja. - Za či

Strany 95 -  95

U nekim slučajevima, indikator napunjenosti kese može da ukazuje na to da je ona puna iako to nije slučaj. Do to

Strany 96 - 96

4 Gurnite prednji kartonski deo nove kesice u dva proreza na držaču, što dublje možete. 5 Prvo ubacite prednji deo držača kese u usisivač (1), a z

Strany 97 -  97

2 Pritisnite jezičak na vrhu držača ltera za zaštitu motora kako biste ga oslobodili (1). Izvucite držač ltera iz odeljka za kesu za usisivač (2).

Strany 98 - 98

- Filter držite tako da rebrasta strane bude okrenuta nagore, a da voda protiče paralelno sa rebrima. Filter držite pod uglom tako da voda spere prlj

Strany 99 -  99

8 Gurnite poklopac ltera na mesto da biste ga zaključali („klik“).Napomena: Uverite se da je lter ispravno zatvoren. Da biste

Strany 100 - 100

Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite o

Strany 101 -  101

- Не използвайте уреда, ако щепселът, мрежовият кабелът или самият уред са повредени. - Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се по

Strany 102 - 102

190Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб

Strany 103 -  103

 - Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана у табличці характеристик, із напругою у мережі.

Strany 104 - 

 1 Вийміть пристрій та приладдя з коробки. 2 Зніміть із пристрою усі етикетки, захисну плівку чи пластик.

Strany 105 -  105

2 Щоб від’єднати шланг, натисніть кнопки (1) та потягніть його з пристрою (2). 1 Перемістіть фіксатор трубки вгор

Strany 106 - 106

 - Приєднати щілинну насадку (1) та малу насадку (2) чи малу щітку (3) можна безпосередньо до ручки чи трубки. 1 Зафіксуйте

Strany 107 -  107

2 Щоб увімкнути пристрій, натисніть на верхній частині пристрою кнопку “увімк./вимк.”.Порада: Щоб не згинатися, кнопку “увімк./вимк.” можна натисну

Strany 108 - 108

3 Поставте пристрій вертикально. Щоб під’єднати насадку до пристрою, вставте виступ на насадці у виїмку для зберігання. - Щоб установити телескопіч

Strany 109 -  109

2 Підніміть тримач мішка для пилу та вийміть його з пристрою.Пам’ятайте, що виймаючи мішок із пристрою, його необхідно тримати вертикально. 3 Пот

Strany 110 - 110

3 Щоб закрити мішок, засуньте фіксатор назад на нижній край мішка для пилу.Завжди від’єднуйте пристрій від мережі пер

Strany 111 -  111

1 Натисніть кнопку розблокування кришки фільтра і відкрийте кришку. 2 Зніміть кришку фільтра. 3 Вийміть фільтр HEPA 13, який можна мити. 4 С

Strany 112 - 112

24222.003.3433.3.indd 2 31-05-10 10:03

Strany 113 -  113

 1 Извадете уреда и принадлежностите му от кутията. 2 Свалете всякакви лепенки, защитно фолио или пластмаси от уреда.

Strany 114 - 114

6 Вставте сухий фільтр у пристрій. 7 Вставте два язичка кришки фільтра за виступами на дні пилососа (1). Потім просуньте кришку фільтра у напрямк

Strany 115 -  115

 - Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переро

Strany 116

2024222.003.3433.3.indd 202 31-05-10 10:07

Strany 117 -  117

2034222.003.3433.3.indd 203 31-05-10 10:07

Strany 118 - 118

2044222.003.3433.3.indd 204 31-05-10 10:07

Strany 119 -  119

2054222.003.3433.3.indd 205 31-05-10 10:07

Strany 120 - 120

2064222.003.3433.3.indd 206 31-05-10 10:07

Strany 121 -  121

2074222.003.3433.3.indd 207 31-05-10 10:07

Strany 122 - 122

2084222.003.3433.3.indd 208 31-05-10 10:07

Strany 123 -  123

2094222.003.3433.3.indd 209 31-05-10 10:07

Strany 124 - 124

2 За да откачите маркуча, натиснете бутоните (1) и го издърпайте от уреда (2). 1 Преместете заключването на тръбата на

Strany 125 -  125

2104222.003.3433.3.indd 210 31-05-10 10:07

Strany 126 - 126

2114222.003.3433.3.indd 211 31-05-10 10:07

Strany 127 -  127

2124222.003.3433.3.indd 212 31-05-10 10:07

Strany 128 - 128

2134222.003.3433.3.indd 213 31-05-10 10:07

Strany 129

2144222.003.3433.3.indd 214 31-05-10 10:08

Strany 130 - 130

2154222.003.3433.3.indd 215 31-05-10 10:08

Strany 131 -  131

2164222.003.3433.3.indd 216 31-05-10 10:08

Strany 132 - 132

2174222.003.3433.3.indd 217 31-05-10 10:08

Strany 133 -  133

2184222.003.3433.3.indd 218 31-05-10 10:08

Strany 134 - 134

2194222.003.3433.3.indd 219 31-05-10 10:08

Strany 135 -  135

 - Можете да свържете тесния накрайник (1), малкия накрайник (2) или малката четка (3) директно към дръжката или тръбата.

Strany 136 - 136

2204222.003.3433.3.indd 220 31-05-10 10:08

Strany 137 -  137

2214222.003.3433.3.indd 221 31-05-10 10:08

Strany 138 - 138

2224222.003.3433.3.indd 222 31-05-10 10:08

Strany 139 -  139

2234222.003.3433.3.indd 223 31-05-10 10:08

Strany 140 - 140

2244222.003.3433.3.indd 224 31-05-10 10:08

Strany 141

2254222.003.3433.3.indd 225 31-05-10 10:08

Strany 142 - 142

4222.003.3433.34222.003.3433.3.indd 226 31-05-10 10:08

Strany 143 -  143

2 За да включите уреда, натиснете бутона за вкл./изкл. отгоре върху уреда.Съвет: За да избегнете прегъване на гърба си, натискайте бутона за вкл./из

Strany 144 - 144

3 Поставете уреда в изправено положение. За да прикрепите накрайника към него, вмъкнете ръба на накрайника в гнездото за съхранение. - За да се осиг

Strany 145 -  145

2 Извадете държача на торбата от уреда.Трябва да държите торбата за прах изправена, когато я изваждате от уреда. 3 Дръпнете картонения език, за да

Strany 146 - 146

1 Плъзнете скобата на торбата настрани. 2 Изтърсете съдържанието в кофа за боклук. 3 За да затворите торбата за прах, плъзнете скобата обратно вър

Strany 147 -  147

Забележка: За да се гарантира най-добро събиране на прах и оптимална работа на прахосмукачката, винаги подменяйте HEPA филтъра със съответния модел ор

Strany 148 - 148

5 Внимателно изтръскайте водата от повърхността на филтъра. Оставете филтъра да изсъхне напълно поне за 2 часа, преди да го поставите обратно в прах

Strany 149 -  149

 - Миещите се филтри HEPA 13 се предлагат под номер 4322 004 93350. - След края на срока на експлоатация

Strany 150 - 150

314352125232426272829306214722131681112910181917152014222.003.3433.3.indd 3 31-05-10 10:03

Strany 151 -  151

- За да намалите това неудобство, ние ви препоръчваме да повишавате нивото на влажност на въздуха, като поставите вода в стаята. Можете например да о

Strany 152 - 152

31Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý

Strany 153 -  153

- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovan

Strany 154 - 

 1 Teleskopickou trubici spojíte s rukojetí tak, že stisknete zajišťovací tlačítko s pružinou na rukojeti (1) a ru

Strany 155 -  155

 1 Délku trubice nastavte pohybováním zámku trubice nahoru a dolů tak, aby držadlo bylo v úrovni kyčlí. 

Strany 156 - 156

 1 Držák příslušenství upevněte na rukojeť. 2 Příslušenství skladujte v držáku příslušenství, do kterého je jednoduše zatlačíte.

Strany 157 -  157

 1 Během vysávání můžete nastavovat sací výkon kolečkem pro výběr umístěným na horní části vysavače. - Při vysávání silně znečistě

Strany 158 - 158

V některých případech může indikátor naplnění prachového sáčku ukazovat, že je sáček plný, přestože nen

Strany 159 -  159

4 Zasuňte kartonovou část nového prachového sáčku do dvou drážek v držáku prachového sáčku až na doraz. 5 Nejprve do vysavače vložte přední část d

Strany 160 - 160

2 Stiskněte otvírací kroužek v horní části držáku ochranného ltru motoru směrem dolů a tím jej uvolněte (1). Vyjměte držák ltru z prachové komory

Strany 161 -  161

44222.003.3433.3.indd 4 31-05-10 10:03

Strany 162 - 162

- Držte ltr tak, aby skládaná část ltru směrovala nahoru a voda tekla souběžně se záhyby. Držte ltr pod takovým úhlem, aby voda vymyla prach uvnit

Strany 163 -  163

8 Stisknutím kryt ltru zajistěte na svém místě (ozve se „klapnutí“).Poznámka: Zkontrolujte, zda je ltr správně zavřen. Info

Strany 164 - 164

V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřeši

Strany 165 -  165

43Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode

Strany 166 - 

- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärse

Strany 167 -  167

 1 Ühendage teleskooptoru vooliku käepidemega, vajutades vedruga lukustusnuppu käepidemel (1) ja lük

Strany 168 - 168

 1 Reguleerige toru pikkus toruluku üles/alla nihutamisega selliseks, et käepide oleks puusade kõrgusel. Sile

Strany 169 -  169

 1 Klõpsake tarvikute hoidik käepideme külge. 2 Hoiustage tarvikud tarvikuhoidikus neid sinna sisse lükates. Tarvikute väljavõtmiseks t

Strany 170 - 170

 1 Tolmuimemise ajal saab imemisvõimsust reguleerida seadme peal oleva valikukettaga. - Kasutage maksimaalset imemisvõims

Strany 171 -  171

Mõnel juhul näitab tolmukoti täitumise näidik täis tolmukotti isegi siis, kui see pole nii. See võib juhtuda, ku

Strany 172 - 172

 6 18 31 43 55 67 79 92 104 116 129

Strany 173 -  173

4 Libistage uue tolmukoti papist esiosa hoidiku kahe soone sisse nii kaugele kui võimalik. 5 Esmalt sisestage tolmuimejasse tolmukoti hoidiku esio

Strany 174 - 174

2 Vabastamiseks vajutage mootori kaitseltri hoidiku peal olevat sakki alla (1). Tõsteke ltrihoidik tolmukoti kambrist välja (2). 3 Puhastamiseks

Strany 175 -  175

- Hoidke ltrit sellisel viisil, et kurruline pool oleks ülespool ja vesi voolaks paralleelselt kurdudega. Hoidke ltrit nurga all, nii et vesi pesek

Strany 176 - 176

8 Vajutage ltrikate lukustamiseks klõpsatusega oma kohale.Märkus: Veenduge, et lter on korralikult suletud. Tolmukottide, ltri

Strany 177 -  177

1 Imemisvõimsus ei ole küllaldane.A Imemisvõimsus on seatud liiga madalale seadele. - Seadistage imemisvõimsus kõrgema taseme seadele.B Otsik, tor

Strany 178

55Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Strany 179 -  179

- Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni. - Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka P

Strany 180 - 180

 1 Kako biste spojili teleskopsku cijev na dršku, pritisnite sigurnosni gumb s oprugom na dršci (1) i umetn

Strany 181 -  181

 1 Pomaknite mehanizam za blokadu cijevi gore ili dolje kako biste prilagodili duljinu cijevi tako da drška bude u ravnin

Strany 182 - 182

 1 Držač dodatnog pribora čvrsto gurnite na rukohvat. 2 Nastavke možete spremiti u držač dodatnog pribora tako da ih gurnete u

Strany 183 -  183

6Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Strany 184 - 184

 1 Tijekom usisavanja možete podesiti usisnu snagu pomoću kotačića za odabir usisne snage na vrhu aparata. - Najveću usisnu s

Strany 185 -  185

Aparat obavezno isključite iz napajanja prije zamjene jednokratne vrećice ili pražnjenja vrećice za višekratnu upotrebu.

Strany 186 - 186

3 Povucite kartonski dio kako biste izvadili cijelu vrećicu za prašinu iz držača. , Kada to napravite, vrećica će se automatski zatvoriti. 4 Karton

Strany 187 -  187

1 Izvadite držač vrećice zajedno s vrećicom. 2 Pritisnite jezičac na vrhu držača ltera za zaštitu motora kako biste ga otpustili (1). Izvucite drž

Strany 188 - 188

1 Pritisnite gumb za otpuštanje poklopca ltera kako biste otvorili poklopac ltera. 2 Skinite poklopac ltera. 3 Izvadite lter HEPA 13 koji se

Strany 189 -  189

6 Suhi lter vratite u aparat. 7 Dva jezičca poklopca ltera postavite iza izbočine na donjem dijelu usisavača (1). Zatim poklopac ltera gurnite p

Strany 190 - 

 - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište

Strany 191 -  191

67Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Strany 192 - 192

- Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben ki kell cserélni. - Nem javasoljuk a készülék h

Strany 193 -  193

 1 A teleszkópos csövet rögzítse fogantyúba a fogantyún lévő rúgós rögzítőgomb megnyomásával (1), majd csúsztassa a

Strany 194 - 194

- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order t

Strany 195 -  195

 1 A cső hosszának beállítása érdekében mozgassa a cső zárját fel-le irányba, hogy a markolat csípőmagasságban legyen. 

Strany 196 - 196

 1 Pattintsa a tartozéktartót a fogantyúra. 2 A tartozékokat a tartozéktartóban lehet tárolni úgy, hogy belenyomja a tartóba. Kivételhe

Strany 197 -  197

 1 Porszívózás közben a szívóerőt a készülék tetején lévő szabályozó gomb segítségével állíthatja be. - A maximális szí

Strany 198 - 198

Néhány esetben a porzsák megteltét jelző kijelző abban az esetben is jelezhet, ha a porzsák nincsen tele. Ez abban az

Strany 199 -  199

4 Tolja be az új porzsák karton előlapját a porzsáktartó két hornyába, amennyire csak lehetséges. 5 Először helyezze a porzsáktartót a porszívóba

Strany 200 - 200

2 Nyomja meg a motorvédő szűrő tartóján lévő fület a kivételhez (1). Emelje a ki a szűrő tartóját a porzsákrekeszből (2). 3 Szemetes fölött rázza k

Strany 201 -  201

- A szűrőt redőzött felével felfelé tartsa úgy, hogy a víz a redőkkel párhuzamosan folyjon, olyan szögben, hogy kimossa a redők közül a szennyeződést

Strany 202

8 Záráshoz nyomja vissza a szűrő fedelét kattanásig.Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a szűrő megfelelően le van-e zárva. Porzsákok,

Strany 203

Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az aláb

Strany 204

79Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімд

Strany 205

2 Remove any sticker, protective foil or plastic from the appliance. 1 To connect the telescopic tube to the

Strany 206

- Егер құрылғының ашасы, сымы немесе құрылғының өзге бөлшегіне зақым тиген болса, құрылғымен қолданбаңыз. - Ток сымы зақымдалған болса, қауіпті жағда

Strany 207

 1 Құрылғы мен оның керек-жарақтарын қораптан шығарып алыңыз. 2 Кез келген стикерлер, қорғауыш фольганы немесе пластикті құ

Strany 208

2 Шлангіні ажырату үшін, түймелерді басыңыз (1) содан соң шлангіні құралдан суырып алыңыз (2). 1 Түтік ұзындығын ретт

Strany 209

 - Саңылауларға арналған саптаманы (1), кішкене саптаманы (2) немесе кішкене щетканы (3) түтікке немесе тікелей сапқа жалғастыра аласыз

Strany 210

2 Құрылғыны қосу үшін оның бетіндегі қосу/өшіру түймесін басыңыз.Кеңес: Еңкеймес үшін қосу/өшіру түймесін аяғыңызбен басыңыз. 3 Құрылғыны ажырату ү

Strany 211

3 Құралды тігінен қойыңыз. Құралға саптамасын орнату үшін, саптаманың шығып тұрған жағын сақтау ұясына енгізіңіз. - Телескопиялық түтікті тұрақты ет

Strany 212

1 Оны ашу үшін, жабылғысын жоғары қарай тартыңыз. 2 Шаң жинағыш дорбаны ұстағышынан жоғары қарай тартып шығарып алыңыз.Шаң сорғыш дорбаны құралдан

Strany 213

Кей елдерде, шаң сорғышпен қоса қайта қолданылатын шаң дорбалары да беріледі, оларды бос

Strany 214

HEPA 13 жуылатын фильтр ауа шығатын жерден 0,0003 мм мөлшерлі бөлшектердің 99,95% ұстап қалады. Ол тек қана үй ішіндегі қо

Strany 215

Жуылатын фильтрді қылшақпен тазалауға болмайды.Ескертпе: тазалау сүзгінің бастапқы түсін қалпына келтірмейді, бірақ сүзгілеу қуатын қалпына келтіреді.

Strany 216

 1 Move the tube lock up or down to adjust the tube length so that the handgrip is at hip level. The SilentS

Strany 217

- Қайта қолдануға болатын шаң дорбаларын (тек кейбір елдерде) 4322 004 93370 код нөмірімен табуға болады.Ескертпе: s-Дорбалары туралы қосымша ақпарат

Strany 218

- Бұл ыңғайсыздықты кеміту үшін тоқты азайту үшін құралды бөлмедегі басқа метал заттарға жиірек тигізіп тұруды ұсынамыз (мысалы үстелдің немесе орынд

Strany 219

92Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.phi

Strany 220

- Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba k

Strany 221

 1 Norėdami prijungti sustumiamą vamzdį prie rankenos, nuspauskite spyruoklinio užrakto mygtuką, esantį ant

Strany 222

 1 Judindami vamzdžio ksatorių aukštyn ir žemyn reguliuokite vamzdžio ilgį taip, kad rankena būtų klubų lygyje. 

Strany 223

 1 Užspauskite priedų laikiklį ant rankenos. 2 Įspauskite priedus į laikiklį ir ten juos laikykite. Norėdami atkabinti priedus, ištr

Strany 224

 1 Siurbimo metu siurbimo galią galite reguliuoti pasirinkimo ratuku, esančiu ant prietaiso viršaus. - Didžiausią siurbim

Strany 225

Kartais dulkių maišelio prisipildymo indikatorius gali rodyti, kad dulkių maišelis pilnas, nors taip nėra.

Strany 226 - 4222.003.3433.3

4 Naujo maišelio kartono priekį kuo giliau įstumkite į du griovelius maišelio laikiklyje. 5 Pirma įdėkite priekinę dulkių maišelio laikiklio dalį

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře