3SBC RU 538/87UInstructions for useEnglish 4Instruzioni per l'usoItaliano 12Instrucciones de manejoEspañol 20Manual de utilizaçãoPortugees
Adding a function to the remote controlIf you want to add a function to the RU538, you can contact the Philips service line for Universal Remote Contr
5. Troubleshooting• Problem– Solution• The device you want to operate does not respond and the green lightdoes not flash when you press a key.– Replac
Sommario1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. Installazione del telecomando . .
2. Installazione del telecomandoInserimento delle batterie1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia.2 Inserite due batte
Configurazione del telecomandoQuesta procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandiinviati dall’RU538. Se ciò accade significa che
Configurazione automatica del telecomandoSe nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto,è possibile utilizzare la funzione d
3. Tasti e funzioniL’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relativefunzioni.1 y Standby . . . . . . . . .attiva o dis
4. Funzioni aggiuntiveSelezione dell’apparecchio controllato (Selettore modalità) Il telecomando RU538 è impostato per azionamento di default TV,VCR e
Aggiungere una funzione al telecomandoPer aggiungere una funzione all’RU538, contattate il servizio di assistenzaPhilips per i telecomandi universali
5. Risoluzione di problemi• Problema– Soluzione• L’apparecchio da controllare non risponde e la spia verde non lampeggiaalla pressione di un tasto.– S
XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 2
Contenido1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. Instalación del mando a distanci
2. Instalación del mando a distanciaInserción de las pilas1 Empuje la cubierta hacia dentro desplazándola en la dirección de la flecha.2 Inserte dos p
Configuración del mando a distanciaEste proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando adistancia RU538. Si es así, el mando RU538 n
Configuración automática del mando a distanciaSi no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo,el mando a distancia puede buscarlo a
3. Teclas y funcionesLa ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas ysus funciones.1 y En espera . . . . . . activa o d
4. Funciones adicionalesAjuste de selección del dispositivo (selector de modo)El RU538 está definido de fábrica para su funcionamiento con TV, vídeo y
Cómo agregar una función al mando a distanciaSi desea agregar una función al mando a distancia RU538, puede llamar a lalínea de servicios de Philips p
5. Solución de problemas• Problema– Solución• El dispositivo que desea utilizar no responde y la luz verde no parpadeaal pulsar una tecla.– Cambie las
Índice1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. Instalar o telecomando . . . . .
2. Instalar o telecomando Inserir as pilhas1 Carregue na tampa para dentro e faça-adeslizar na direcção da seta.2 Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do t
MENUOKSBC RU 538SHIFTPROGAVPROGTV VCR DVDVOL VOL123456780923456780!@%&*19#$^^TITLE DISC...XP SBC RU 538/87.2 10-02-2004 09:54 Pagina 3
Programar o telecomandoEste procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU538.Se for o caso, o RU538 não reconhece a marca e/ou modelo
Programar automaticamente o telecomandoSe não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca,o telecomando pode procurar automaticamente o
3. Teclas e funçõesA ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas erespectivas funções.1 y Standby . . . . . . . . . . liga e de
4. Possibilidades extraRegular a selecção do aparelho (Selector de modo)O RU538 está pré-programado para funcionar com o televisor, o videogravadore o
Adicionar uma função ao telecomandoSe quiser adicionar uma função ao RU538, contacte a linha de assistênciatécnica da Philips para obter informações s
5. Resolução de problemas• Problema– Solução• O aparelho que quer utilizar não responde e o indicador luminoso verdenão pisca quando carrega numa tecl
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. . . . . . .
2. 1 .2
RU538. , RU538
,
Contents1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. Installing the remote control .
3. 3 .1 y Standby . . . . . . . p pp
4. ( ) pp, RU538 ,
RU538,
43 5. • – •
6. ; RU538, Philips.
45Инструкции по использованиюРусскийСодержание1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46Инструкции по использованиюРусский2. Подготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpей1 Нажмите на кpышку и снимите её,сдвинув
47Инструкции по использованиюРусскийНастpойка пультаЭту пpоцедуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство неpеагиpует на команды пульта RU538
48Инструкции по использованиюРусскийАвтоматическая настpойка пультаЕсли Вам не удастся найти подxодящий код, пульт может выполнитьавтоматический поиск
49Инструкции по использованиюРусский3. Назначение кнопокНа стp. 3 указано назначение всеx кнопок пульта.1 y Standby . . . . . . . . включает или выклю
Instructions for useEnglish52. Installing the remote control Inserting the batteries1 Press the cover inwards and slide it in the direction of the arr
50Инструкции по использованиюРусский4. Дополнительные возможностиКоppектиpовка выбоpа пpибоpа (кнопка выбоpа pежима Mode selector)RU538 настpоен на уп
51Инструкции по использованиюРусскийРасшиpение возможностей пультаЕсли Вам потpебуется pасшиpить функции пульта RU538, обpатитесь вслужбу поддеpжки Ph
52Инструкции по использованиюРусский5. Неполадки• Пpоблема– Решение• Устpойство не pеагиpует на команды пульта, а пpи нажатии кнопокзелёный индикатоp
53Návod k použitíČeskyObsah1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. Instalace dálkového ovládače . . . .
54Návod k použitíČesky2. Instalace dálkového ovládačeUložení baterií1 Víčko stiskněte a posuňte je po směru šipky.2 Podle značek vložte do zásobníku d
55Návod k použitíČeskyNastavení dálkového ovládačeDálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládačRU538 nereagují.V to
56Návod k použitíČeskyAutomatické nastavení dálkového ovládačeNemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje, můžedálkový ovládač
57Návod k použitíČesky3. Tlačítka a funkceNa obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejichfunkce.1 y Standby . . . . . z
58Návod k použitíČesky4. Další možnostiZměna voliče přístroje (Volič režimu)Ovladač RU538 je standardně nastaven pro ovládání těchto přístrojů:TV, VCR
59Návod k použitíČeskyRozšíření funkcí dálkového ovládačeChcete-li dálkový ovládač RU538 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisnílinku Philips
Setting the remote controlThis is only necessary if your appliance does not respond to the RU538.If that is the case, the RU538 does not recognize the
60Návod k použitíČesky5. Odstraňování závad• Problém– Řešení• Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje a zelený indikátor postisknutí libovoln
61Instrukcja obsługiPolskiSpis treści1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612. Instalowanie pilota . . . . . .
62Instrukcja obsługiPolski2. Instalowanie pilotaWkładanie baterii1 Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunkuwskazywanym przez strzałkę.2 Włóż dwie bater
63Instrukcja obsługiPolskiKonfigurowanie pilotaJest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnałyz pilota RU538. W takim przypadku p
64Instrukcja obsługiPolskiAutomatyczne konfigurowanie pilotaJeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia,pilot może automatycznie
65Instrukcja obsługiPolski3. Klawisze i funkcjeIlustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje.1 y Standby . . . . . wł
66Instrukcja obsługiPolski4. Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia (selektor trybu)Pilot zdalnego sterowania RU538 jest domyślnie ustawio
67Instrukcja obsługiPolskiDodawanie funkcji pilotaAby do pilota RU538 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisemfirmy Philips korzystając z lini
68Instrukcja obsługiPolski5. Rozwiązywanie problemów• Problem– Rozwiązanie• Urządzenie, którym chcesz sterować, nie reaguje, a zielona lampka niemiga
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVSETUP CODES FORTELEVISIONA.R. Systems...583, 0379AGB ...
Automatically setting the remote controlIf you cannot find the right code for your brand device,the remote control can automatically search for the ri
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVCrystal...0458Curtis Mathes...0120Cybertron ...
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVHantarex...0064, 0240, 0543Hantor...0064Harley Davidson ...
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVMagnadyne ...0114, 0129, 0274,...0374, 0543, 0571, 0579Magnafon ...0243, 010
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVPortland ...0401Prandoni Prince ...0240, 0388, 0543Precision ...
TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVSuperTech...0064, 0036, 0243Superla ...0543Supra...
VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S T VCRCodes VCRSETUP CODES FOR VCRASA...0108, 0064AVP ...
VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S TVCRCodes VCRHantor ...0047Harley Davidson ...0027H
VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S T VCRRFT ...0099, 0430Radialva...0075, 0064Radiola
Codes DVDC O D E L I S TDVDDVDDVDDVDDVDDVDDVDSETUP CODES FOR DIGITALVERSATILE DISCAlba...0744Bush ...
NotesXP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 13:07 Pagina 79
3. Keys and functionsThe illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.1 y Standby . . . . . . . . switches TV,VCR ,or DVD
NotesXP SBC RU 538/87.2 06-02-2004 13:07 Pagina 80
GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsZáruční listGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaKartagwarancyjnaCertifica
4. Extra possibilitiesAdjusting device selection (Modeselector)The RU538 is default set for operating TV,VCR and DVD.You can select thedevice you wish
Komentáře k této Příručce