Philips Télécommande universelle Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Rádio Philips Télécommande universelle. Philips Télécommande universelle User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 111
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
SRU1060
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
Instructions pour l’utilisation 12
Modo de empleo 20
Bedienungsanleitung 28
Gebruiksaanwijzing 36
Istruzioni per l’uso 44
Instruções de uso 52
Bruksanvisning 60
Vejledning 68
Bruksanvisning 76
Käyttöohje 84
FIN
N
DK
S
P
I
NL
D
E
F
GB
SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 12:03 Pagina 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 110 111

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Quick, Clean & Easy Setup

SRU1060Quick, Clean & Easy Setupwww.philips.com/urcInstructions for use 4Instructions pour l’utilisation 12Modo de empleo 20Bedienungsanleitung 2

Strany 2

•You have difficulties operating all of the functions on your device.– Maybe the SRU1060 has to be adapted to the model of the device.Call our helpli

Strany 3

TVTVTVTV..31OK43, 32OKOKOK, 3OK43OKSiemens...3322OK, 314OK2,31444, ...31OK43, 32OKOKOK,3OK222, ...3

Strany 4 - Testing the remote control

TVTVTVTVTelegazi...3322OKTelemeister ...3322OK, 324OK2Telesonic ...3

Strany 5 - Setting the remote control

TVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVVision...31OK4OK, 324OK2Vistar ...31OK14Voxson...

Strany 6

Codes DVDC O D E L I S TDVDDVDDVDDVDDVDSETUP CODES FOR DIGITALVERSATILE DISCAcoustic Solutions...11312Alba...

Strany 7 - 3 Keep keys VOL + and PROG +

DVDWesder...13OK31Wharfedale...13424XBox ...

Strany 8 - 3. Keys and functions

Information to the ConsumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials andcomponents, which can

Strany 9 - 5. Troubleshooting

Información al consumidorDesecho del producto antiguoEl producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes dealta calidad, que se pueden

Strany 10 - 6. Need help?

108Informatie voor de consumentVerwijdering van uw oude productUw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen enonderdelen, welke g

Strany 11

109Informações ao consumidorEliminação do seu antigo produtoO seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas ecomponentes de alta qualidade

Strany 12 - Essai de la télécommande

110Information til kundenBortskaffelse af dit gamle produktDit produkt er konstrueret med og produceret af materialer ogkomponenter af høj kvalitet, s

Strany 13

Sommaire1. Introduction...122. Installation de la tél

Strany 14

111Tiedote kuluttajilleVanhan tuotteen hävittäminenTuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista jakomponenteista, jotka voidaan

Strany 15

Guarantee certificateCertificat de garantieGarantiebewijsZáruční listGarantiescheinCertificado de garantíaCertificato di garanziaKarta gwarancyjnaCert

Strany 16 - 3. Touches et fonctions

2 Placez la pile au lithium CR2025 de rechange dans le compartiment de la pile, de la façon indiquée.Veillez à placer le côté texte de la pile vers le

Strany 17 - 5. Dépannage

Configuration de la télécommandeElle est nécessaire seulement si votre appareil ne réagit pas à la SRU1060.Si c’est le cas, la SRU1060 ne reconnaît pa

Strany 18 - 6. Besoin d’aide ?

– La SRU1060 commence alors à émettre ‘tous les signaux mise hors tension dutéléviseur, un par un.Chaque fois qu’un codeest envoyé, le voyant s’allume

Strany 19

Ce code est une combinaison de 5 touches(diverses combinaisons des touches dedéplacement du curseur et de la toucheOK). Par exemple : 1, OK, 3, OK, 4.

Strany 20 - Prueba del mando a distancia

3. Touches et fonctionsL’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches etde leurs fonctions.TV keys3 4 - VOL + . . . . . . .

Strany 21

4. Restauration des fonctions d’origine de votre télécommande 1 Tenez les touches DISC MENU et BACK de la SRU1060 enfoncées simultanémentpendant trois

Strany 22

•Vous avez des difficultés à commander toutes les fonctions de votreappareil.– Vous devez peut-être adapter la SRU1060 au modèle de votre appareil.Po

Strany 23

Índice1. Introducción...202. Instalación del mando a d

Strany 24 - 3. Teclas y funciones

31345678902*()¡™£&^%$#@!SRU1060_A6.qxd6 25-08-2005 12:03 Pagina 3

Strany 25 - 5. Resolución de problemas

2 Coloque la pila de litio CR2025 de repuesto en el compartimiento de pilas,tal como se muestra.Asegúrese de colocar hacia arriba el lado de texto de

Strany 26 - 6. ¿Necesita ayuda?

Configuración del mando a distanciaEsto sólo es necesario si su marca no responde al SRU1060.En este caso, el SRU1060 no reconoce la marca y/o modelo

Strany 27

– Ahora el SRU1060 empieza emitir todas lasseñales de apagado de televisor conocidas,una por una.Cada vez que se envía un código, el LED seenciende.4

Strany 28 - Prüfen der Fernbedienung

El código se produce con unacombinación de 5 teclas (siempre las teclasdel cursor y la tecla OK en diversascombinaciones). Por ejemplo, 1, OK, 3, OK,

Strany 29 - Einstellen der Fernbedienung

3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 ofrece una perspectiva de todas las teclas y susfunciones.Teclas del televisor3 4 - VOL + . . . .

Strany 30

4. Restauración de las funciones originales del mando a distancia 1 Mantenga las teclas DISC MENU y BACK del SRU1060 pulsadas simultáneamentedurante

Strany 31

• Tiene dificultades para controlar todas las funciones de su dispositivo.- Quizás el SRU1060 tenga que adaptarse al modelo del dispositivo.Para deta

Strany 32 - 3. Tasten und Funktionen

Inhaltsangabe1. Einleitung...282. Inbetriebnahme

Strany 33 - 5. Liste zur Fehlerbehebung

2 Setzen Sie die CR2025 Lithium-Ersatz- batterie lt. Darstellung in das Batteriefachein. Positionieren Sie die beschriftete Seite der Batterie so, das

Strany 34 - 6. Brauchen Sie Hilfe?

Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur dann notwendig, wenn Ihre Marke nicht auf die SRU1060reagiert. Ist dies der Fall, so erkennt die SRU1060 nic

Strany 35 - Batterijen niet weggooien

Contents1. Introduction...42. Installing the remote

Strany 36

– Die SRU1060 beginnt jetzt, alle bekannten,TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen.Immer dann, wenn ein Code gesendet wird,leuchtet die LED auf.4

Strany 37

Der Code ist eine Kombination von fünf Tasten (immer verschiedene Kombinationenvon den Cursortasten und der OK-Taste).Zum Beispiel 1, OK, 3, OK, 4. Fü

Strany 38

3. Tasten und FunktionenDie Abbildung auf Seite 3 vermittelt Ihnen einen Überblick über alle Tastenund ihre Funktionen.TV-Tasten3 4 - VOL + . . . . .

Strany 39

4. Wiederherstellen der ursprünglichenEinstellungen der Fernbedienung 1 Halten Sie die Tasten DISC MENU und BACK auf der SRU1060 gleichzeitig drei Se

Strany 40 - 3. Toetsen en functies

• Sie haben Probleme mit der Bedienung aller Funktionen an IhremGerät.– Die Fernbedienung SRU1060 muss vielleicht an das Modell des Gerätsangepasst w

Strany 41 - 5. Verhelpen van storingen

Contents1. Inleiding...362. Installeren van d

Strany 42 - 6. Hulp nodig?

2 Plaats de reserve-CR2025-Lithium-batterijin het batterijvak zoals aangegeven.Let erop dat de batterij met de kant met de tekst naar boven geplaatst

Strany 43

Instellen van de afstandsbedieningDit is enkel nodig als uw merk niet reageert op de SRU1060.In dit geval herkent de SRU1060 namelijk het merk en/of h

Strany 44 - Collaudo del telecomando

– De SRU1060 begint nu alle bekende tv versturen. uit’-signalen één voor één te Bij elke verzonden code licht de LED op.4 Wanneer uw tv uitschakelt (

Strany 45 - Impostazione del telecomando

De code bestaat uit een combinatie van5 toetsen (altijd verschillende combinaties van de cursortoetsen en de OK-toets).Bijvoorbeeld 1, OK, 3, OK, 4.Vo

Strany 46

2 Place the spare CR2025 Lithium battery into the battery compartment, as shown.Make sure to place the text side of the battery upwards.3 Slide the co

Strany 47

3. Toetsen en functiesOp de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en debijbehorende functies..Tv-toetsen3 4 - VOL + . . . . .

Strany 48 - 3. Tasti e funzioni

4. Herstellen van de oorspronkelijke functies vanuw afstandsbediening 1 Houd de toetsen DISC MENU en BACK van de SRU1060 tegelijk gedurende drie secon

Strany 49 - 5. Ricerca dei Guasti

•U kunt niet alle functies van uw apparaat bedienen.– De SRU1060 moet misschien aangepast worden voor het typenummer vanuw apparaat. Bel onze helpdes

Strany 50 - 6. Bisogno di aiuto?

Indice1. Introduzione...442. Installazione del telecom

Strany 51

2 Inserite la batteria di scorta CR2025 al Litio nel vano, come illustrato.Assicuratevi di posizionare il lato con testo della batteria rivolto verso

Strany 52 - Testar o telecomando

Impostazione del telecomandoQuesta procedura va svolta soltanto se l’apparecchio non risponde aicomandi inviati dall’SRU1060.Se ciò accade significa c

Strany 53 - Programar o telecomando

–L’SRU1060 quindi inizia ad emettere tutti i segnali ‘spegnimento televisore’ noti,uno alla volta. Ogni volta che viene inviatoun codice, il LED si il

Strany 54

Il codice consiste di una combinazionedi 5 tasti (sempre con i tasti del cursore e iltasto OK in varie combinazioni). Es. 1, OK,3, OK, 4.Per ogni marc

Strany 55

3. Tasti e funzioniL’illustrazione alla pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e lerelative funzioni.Tasti per il televisore3 4 - VOL + .

Strany 56 - 3. Teclas e funções

4. Ripristino delle funzioni originali del telecomando1 Tenete i tasti DISC MENU e BACK sull’SRU1060 premuticontemporaneamente per tre secondi finoa q

Strany 57 - 5. Resolução de problemas

Setting the remote controlThis is only necessary if your brand does not respond to the SRU1060.If that is the case, the SRU1060 does not recognize the

Strany 58 - 6. Precisa de ajuda?

nostra linea di assistenza (helpline)..•Avete difficoltà ad azionare tutte le funzioni dell’apparecchio.– Probabilmente è necessario adattare l’SRU10

Strany 59

Índice1. Introdução...522. Instalar o telecomando.

Strany 60 - Testa fjärrkontrollen

2 Coloque a pilha de lítio sobresselente CR2025 no compartimento da pilha,conforme ilustrado. Certifique-se de que deixa o lado da pilha onde se encon

Strany 61 - 3 Håll ner knappen TV (DVD)

Programar o telecomandoIsto só é necessário se a marca do seu aparelho não responder aoSRU1060. Se for esse o caso, é porque o SRU1060 não reconhece a

Strany 62

–O SRU1060 começa agora a emitir, um por um, todos os sinais de ‘desligar TV’conhecidos.De cada vez que é enviado um código, oLED acende.4 Quando a TV

Strany 63

O código consiste numa combinação de5 teclas (sempre as teclas do cursor e atecla OK em combinações diversas).Por ex. 1, OK, 3, OK, 4. São indicados u

Strany 64 - 3. Knappar och funktioner

3. Teclas e funçõesA ilustração da página 3 dá uma panorâmica de todas as teclas erespectivas funções.Teclas da TV3 4 - VOL + . . . . . . . . . . . a

Strany 65 - 5. Felsökning

4. Repor as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas DISC MENU e BACK do SRU1060 carregadas simultaneamentedurante três segundos, até o

Strany 66 - 6. Behöver du hjälp?

•Tem dificuldade em usar todas as funções do aparelho.– O SRU1060 poderá precisar de ser adaptado ao modelo do aparelho.Contacte a nossa linha de aju

Strany 67

Innehåll1. Inledning ...602. Installera fjärrko

Strany 68 - Test af fjernbetjeningen

– The SRU1060 now starts emitting all known . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ‘TV off’ signals, one by one.Each time a code is sent, the LED

Strany 69

2 Lägg i det extra litiumbatteriet CR2025 i batterifacket, se bilden.Se till att textsidan på batteriet kommer uppåt.3 Skjut tillbaka locket och knäpp

Strany 70

Ställa in fjärrkontrollenDetta är bara nödvändigt om ditt märke inte reagerar på SRU1060.I så fall känner inte SRU1060 igen märket och/eller modellen,

Strany 71

– SRU1060 börjar nu sända alla kända signalerför ‘stäng av teven’, en i taget.Varje gång en kod sänds lyser lampan.5 När teven stängs av (går in i sta

Strany 72 - 3. Knapper og funktioner

Koden består av fem knappnedtryckningar(alltid markörknapparna och knappen OK iolika kombinationer).Exempelvis 1, OK, 3, OK, 4.Där ges en eller fler k

Strany 73 - 5. Problemløsning

3. Knappar och funktionerI illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och derasfunktioner.TV-knappar3 4 - VOL + . . . . . . . . . .

Strany 74 - 6. Behøver du hjælp?

4. Återställa alla de ursprungliga funktionerna påfjärrkontrollen1 Håll ner knapparna DISC MENU och BACK på SRU1060-enheten samtidigt i tre sekunder t

Strany 75

• Du har svårigheter med att styra alla funktionerna på din enhet.– SRU1060 kanske måste anpassas till enhetens modell.Ring vår helpline och fråga.•

Strany 76 - Teste fjernkontrollen

Indholdsfortegnelse1. Indledning...682. Installer

Strany 77 - Stille inn fjernkontrollen

2 Sæt det ekstra CR2025 lithiumbatteri i batterirummet, som vist.Sørg for at batteriets tekstside vender opad.3 Skub dækslet tilbage, til det klikker

Strany 78

Indstilling af fjernbetjeningenFjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit apparat ikke reagerer påSRU1060’en.I så fald genkender SRU1060’en ikke a

Strany 79

The code exists of a combination of 5 keys(always the cursor keys and the OK key invarious combinations). E.g. 1, OK, 3, OK, 4.One or more codes are s

Strany 80 - 3. Knapper og funksjoner

– SRU1060’en begynder nu at sende alle SRU1060’en begynder nu at sende allekendte ‘Slå TV fra’-signaler, et ad gangen.Hver gang der sendes en kode, ly

Strany 81 - 5. Problemløsing

Koden er kombinationen af fem knappar(altid markørtasterne og OK-knappen i olikakombinationer).For eksempel 1, OK, 3, OK, 4. En eller flerekoder er vi

Strany 82 - 6. Trenger du hjelp?

3. Knapper og funktionerIllustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deresfunktioner.TV knapper3 4 - VOL + . . . . . . . regulerer

Strany 83

4. Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner1 Tr yk og hold knapperne DISC MENU og BACK på SRU1060’en nede på sammetid i tre sekunder, in

Strany 84 - Kauko-ohjaimen testaaminen

• Du har problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat.– SRU1060’en skal måske tilpasses til netop din modeltype.Ring til vores hjælpelinie

Strany 85

Innhold1. Innledning...762. Installere fjernkontr

Strany 86

2 Sett CR2025 litium-batteriet inn i batterirommet som vist.Pass på at tekstsiden på batteriet vender op3 Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på p

Strany 87

Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU1060.I så fall betyr det at SRU1060 ikke gjenkjenner apparat

Strany 88 - 3. Painikkeet ja toiminnot

– Nå begynner SRU1060 å avgi alle kjente ’TV-av’-signaler, ett etter ett.Hver gang det sendes en kode, tenneslysdioden.4 Når TV-apparatet slår seg av

Strany 89 - 5. Vianmääritys

Koden som finnes er en kombinasjon av5 knapper (alltid markørknappene og OK-knappen i ulike kombinasjoner).F.eks. 1, OK, 3, OK, 4.Minst én kode er vis

Strany 90 - 6. Tarvitsetko apua?

3. Keys and functionsThe illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.TV keys3 4 - VOL + . . . . . . . . . . . adjusts th

Strany 91

3. Knapper og funksjonerIllustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deresfunksjoner.TV-knapper3 4 - VOL +. . . . . . . . . . juster

Strany 92

4. Gjenopprette de opprinnelige innstillingene avfjernkontrollen1 Tr ykk og hold knappene DISC MENU og BACK på SRU1060 samtidig i tre sekunder, til ly

Strany 93

• Du har problemer med å få alle funksjonene på enheten din til å virke.– Kanskje SRU1060- kontrollen må tilpasses den enhetsmodellen du har.Ring hje

Strany 94

Sisällys1. Johdanto ...842. Kauko-ohjaimen otta

Strany 95

2 Aseta CR2025 varaparisto paristolokeroon kuvassa esitetyllä tavalla.Varmista, ettäpariston tekstipuoli on ylöspäin.3 Liu’uta kansi takaisin paikalle

Strany 96

Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenSRU1060-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laiteei reagoi sillä annettuihin komentoi

Strany 97

– SRU1060-kauko-ohjain alkaa nyt lähettää kaikki muistiin tallennetut signaalit ‘TV poispäältä’ yhden kerrallaan.Aina kun koodi on lähetetty, merkkiva

Strany 98

Koodi muodostuu viiden näppäimenyhdistelmästä (aina kohdistinnäppäimet jaOK-näppäin eri yhdistelminä).Esim. 1, OK, 3, OK, 4. Kutakin brändiävarten esi

Strany 99

3. Painikkeet ja toiminnotSivulla 3 on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.Television painikkeet3 4 - VOL + . . . . . . . . . .

Strany 100 - Codes TV

4. Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetustenpalauttaminen 1 Pidä SRU1060-kauko-ohjaimen painikkeita DISC MENU ja BACKsamanaikaisesti painettuina kolmens

Strany 101

4. Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys DISC MENU and BACK on the SRU1060 pressed simultaneously forthree seconds, unti

Strany 102

• Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.– SRU1060-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan.Kysy lisätietoja asiakaspal

Strany 103 - Codes DVD

TVTVTVTVSETUP CODES FOR TVA.R. Systems...3OK414, 3433OKASA ...33OK2OK, 31311Acura...

Strany 104 - Helpline

TVTVTVTVBeko.3322OK, 13OK41, 3OK324,...13OK42, 343OK2, 34413Beon...3322OK, 342OK3Best343OK2, 32OK2OK, 342OK4Bestar...

Strany 105

TVTVTVTVCrystal...34414Curtis Mathes33OKOK3, 13OK3OKCybertron ...31OKOK3DER ...

Strany 106

TVTVTVTV...34OK12, 334OKOKForgestone...314OK3Formenti...3322OK, 33OK2OK,...3

Strany 107

TVTVTVTVHikona...31OKOK3Hinari...3322OK, 3OK32OK,...31OKOK3, 33224, 33121,...

Strany 108

TVTVTVTV...34413Kennedy ...31OK14, 31OK43,...34422,

Strany 109

TVTVTVTVMicrostar...11423Minerva...3OK32OK, 334OK2,...3232OK, 3OK222, 3OK411Minoka...

Strany 110

TVTVTVTVOtto Versand...3OK414, 3322OK,..34324, 33224, 32334, 33122,...33OKOK3, 31321...31444, 31OK43, 31OK4

Strany 111 - 3139 235 5092.1

TVTVTVTVRadiola .....3322OK, 31OK4OKRadiomarelli...3322OK, 33OK2OK,..............323OKOKRadiotone3

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře