
www.philips.com/supportAlways there to help youManual del usuarioPara registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: FX70¿Algunapregunta? Contac
8 ES-ARd PROG• Programa las canciones.• Programa las emisoras de radio.e / • Pasa al álbum anterior o siguiente.• Selecciona una presintonía.f
9ES-AR3 IntroducciónPrecaución •El uso de controles o ajustes, o desempeño de procedimientos distintos a los mencionados aquí puede causar exposición
10 ES-ARConexión eléctricaPrecaución •Asegúrese de que la toma de la fuente de alimentación utilizada admita al menos 10A de carga de corriente. • An
11ES-ARAjuste del reloj1 En el modo de espera, mantenga pulsado CLOCK durante más de dos segundos para activar la conguración del reloj. » Aparecerá
12 ES-AR4 ReproducciónReproducción de audio desde un dispositivo BluetoothNota •El alcance de funcionamiento efectivo entre la unidad y el dispositivo
13ES-AR2 Toque el área NFC del dispositivo externo con el área NFC de la parte superior de la unidad hasta que oiga un pitido. » Después de realizar
14 ES-AR• Para seleccionar otra pista, pulse / .• Para seleccionar un álbum, pulse / .• Para buscar dentro de una pista, mantenga pulsado /
15ES-AR5 Reproducción desde un dispositivo externoPuede escuchar un dispositivo de audio externo a través de los altavoces de esta unidad.Escuchar en
16 ES-AR6 Opciones de reproducciónReproducción con repetición o aleatoria• Durante la reproducción de un disco, pulse MODE varias veces para selecci
17ES-AR7 Ajuste del nivel de volumen y efectos de sonidoNota •MAX Sound y refuerzo de graves no se pueden activar al mismo tiempo.Ajuste del nivel de
18 ES-AR8 Cómo escuchar la radioSintoniza una emisora de radio.1 Pulse SOURCE varias veces para seleccionar FM o AM.2 Mantenga pulsado / durante
19ES-ARCambio del intervalo de sintonización AMEn algunos países, el paso de frecuencia de radio AM entre canales adyacentes es de 10 kHz (9 kHz en al
20 ES-AR9 Grabación en USBLas pistas de CD de audio y archivos MP3 se graban en formato .mp3.La primera vez que grabe en un dispositivo USB, automáti
21ES-AR10 Otras funcionesAjuste del timer de la alarma.Esta unidad puede utilizarse como despertador. Puede seleccionar disco, radio o USB como fuente
22 ES-ARRestablece la conguración predeterminada.También puede restaurar la conguración predeterminada de la unidad.• En cualquier modo, mantenga p
23ES-AR11 Información del productoNota •La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.EspecicacionesAmplicadorPotencia de salid
24 ES-ARBluetoothVersión Bluetooth®Banda de frecuenciaPerl BluetoothAlcanceV 4.0 EDRBanda ISM de 2,402 GHz ~ 2,480 GHzA2DP, AVRCP1.410 m (espacio abi
25ES-ARMantenimientoLimpieza del gabinete• Use un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice soluciones que cont
26 ES-AR12 Solución de problemasAdvertencia •No extraiga nunca la cubierta de la unidad.Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente rep
27ES-ARSe borraron los ajustes del reloj o del timer • Se cortó el suministro de corriente eléctrica o se desconectó el cable de alimentación. • Rest
1ES-ARContenido1 Importante 2Seguridad 2Aviso 32 Su minisistema Hi-Fi 5Introducción 5Contenido de la caja 5Descripción de la unidad principal 6De
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovatio
2 ES-AR1 ImportanteSeguridadSímbolos de seguridadSímbolos de seguridad El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento situados dentro
3ES-ARn PRECAUCIÓN en el uso de pilas – Para evitar ltración de las pilas que puede causar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la un
4 ES-ARPara obtener más información sobre los centros de reciclado de su zona, visite www.recycle.philips.com. La copia no autorizada de material pro
5ES-AR2 Su minisistema Hi-FiFelicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, regist
6 ES-ARDescripción de la unidad principal a • Encienda la unidad.• Cambia al modo de espera normal o al modo de espera con ahorro de energía.b SOUR
7ES-ARp • Detiene la reproducción o borra un programa.q FOLDER/PRESET +/-• Para pistas MP3/WMA, pasa al álbum o carpeta anterior/siguiente.• Selec
Komentáře k této Příručce