Philips FC8792/01 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Philips FC8792/01. Philips SmartPro Easy Odkurzacz automatyczny/robot FC8792/01 Important Information Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 74
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

ČeštinaDůležité bezpečnostní informacePřed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku sdůležitými informacemi a uschovejte ji probudoucí po

Strany 3

-Tento holicí strojek mohou používat děti od 8let věku. Osobysomezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostminebo nedostatkem zkušeností

Strany 4

-Robot nepalte, nerozebírejte ani nevystavujte teplotám vyššímnež 60°C. Akumulátor by mohl při přehřátí explodovat.Upozornění-Ve spodní části je robo

Strany 5 - Қазақша

Recyklace-Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat sběžným komunálním odpadem (2012/19/EU)(obr. 1).-Symbol na výrobku znamená, že tento výro

Strany 6 - Important safety information

EestiTähtis ohutusteaveEnne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.Oht-Ärge kastke robottolmuimejat eg

Strany 7

-Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ningfüüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellelpuuduvad kogemused ja teadmi

Strany 8

-Taaslaetavat akut tohib vahetada vaid selleks kvalifitseeritudhoolduseinsener. Kui taaslaetavat akut ei ole enam võimaliklaadida või kui see saab kii

Strany 9 - Warranty and support

-Seadme laadimiseks kasutage ainult sellega kaasaskäivatadapterit.-Eemaldage dokkimisjaam või adapter, kui te ei kavatserobottolmuimejat mõnda aega ka

Strany 10 - Varování

Teie robottolmuimeja on konstrueeritud äärmiselt hoolikalt. Kui see vajab remonti, aitab teie riigiklienditoe keskus korraldada vajalikud parandustööd

Strany 11

HrvatskiVažne sigurnosne informacijePrije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe.Opasnost-Robotski

Strany 13 - Záruka a podpora

-Ovaj aparat mogu koristiti djeca od 8 ili više godina te osobe sasmanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ilinedostatkom iskustva i

Strany 14 - Tähtis ohutusteave

-Punjivu bateriju mogu zamijeniti samo kvalificirani servisniinženjeri. Odnesite robotski usisavač u ovlašteni servisni centartvrtke Philips kako bi v

Strany 15

-Isključite priključnu stanicu ili adapter iz napajanja ako nenamjeravate koristiti robotski usisavač duže vrijeme.-Robotski usisavač nemojte koristit

Strany 16 - Ettevaatust

potrebnih popravaka u najkraćem mogućem roku i uz maksimalnu susretljivost. Ako u vašoj zemlji nepostoji centar za potrošače, obratite se lokalnom dis

Strany 17 - Garantii ja tootetugi

LatviešuSvarīga informācija par drošībuPirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumāvarēt

Strany 18

-Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas arierobežotām fiziskajām, uztveres vai garīgajām spējām vai bezpieredzes un zināšanām, ja š

Strany 19 - Važne sigurnosne informacije

-Ja nepieciešama apskate vai remonts, nogādājiet ierīcipilnvarotajā Philips tehniskās apkopes centrā. Ja remontu veicnekvalificēta persona, var rastie

Strany 20 - Hrvatski

Elektromagnētiskie lauki (EML)-Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamajiem standartiem un noteikumiem, kas attiecas uzelektromagnētisko lauku ied

Strany 21

LietuviškaiSvarbi saugos informacijaPrieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes josgali pri

Strany 22 - Jamstvo i podrška

-Laikykite prietaisą ir jo laidą jaunesniems nei 8 metų vaikamsnepasiekiamoje vietoje.-Neleiskite naminių gyvūnų prie roboto. Neleiskite naminiamsgyvū

Strany 24 - Brīdinājums

Dėmesio!-Roboto apatinėje dalyje yra pritvirtinti aukščio jutikliai. Šie aukščiojutikliai naudojami nustatyti aukščio skirtumus ir jų išvengti. Kaikur

Strany 25 - Latviešu

-Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros irelektronikos gaminių bei įkraunamų maitinimo elementų sur

Strany 26 - Ievērībai

MagyarFontos biztonságossági tudnivalókA készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbihasználatra.Vesz

Strany 27 - Garantija un atbalsts

-A készüléket 8éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai,érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy akészülék működtetésében járatl

Strany 28 - Svarbi saugos informacija

-A készüléket kizárólag hivatalos Philips szakszervizbe vigyevizsgálatra vagy javításra. A szakszerűtlen javítás a felhasználószámára különösen veszél

Strany 29 - Lietuviškai

-Ne használja a robotot zsenília szőnyegek vagy bojtos lábtörlőktisztítására.-Ne tisztítsa a portartályt vagy a szűrőt vízzel vagymosogatógépben.Elekt

Strany 30 - Perdirbimas

a lehető legrövidebb időn belüli megszervezésével, az Ön legnagyobb kényelme mellett. Haországában nincs Philips vevőszolgálat, akkor forduljon a Phil

Strany 31 - Garantija ir pagalba

PolskiWażne informacje dotyczące bezpieczeństwaZanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, zapoznaj się dokładnie z podanymi informacjami, któremogą

Strany 32 - Vigyázat!

-Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 latoraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,sensorycznymi lub umysłowymi, a takż

Strany 33

-Nie korzystaj z odkurzacza automatycznego w pomieszczeniu, wktórym temperatura wynosi powyżej 45°C.-Akumulator mogą wymieniać jedynie uprawieni inżyn

Strany 35 - Garancia és terméktámogatás

-Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środkówściernych ani mocnych płynów, takich jak benzyna lub aceton.-Nie dotykaj wtyczki zasilaj

Strany 36

Stosuj wszystkie niezbędne środki bezpieczeństwa podczas otwierania urządzenia zapomocą narzędzi i podczas utylizacji akumulatora.Aby wyjąć akumulator

Strany 37 - Ostrzeżenie

RomânăInformaţii importante privind siguranţaCitiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentruconsult

Strany 38

-Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şide către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentalereduse sau căror

Strany 39

-Bateria reîncărcabilă poate fi înlocuită doar de ingineri de servicecalificaţi. Duceţi robotul la un centru de service autorizat Philipspentru a înlo

Strany 40 - Recykling

-Deconectați stația de andocare sau adaptorul dacă nuintenționați să utilizați robotul o anumită perioadă de timp.-Nu utiliza robotul pe covoare groas

Strany 41 - Gwarancja i pomoc techniczna

programaţi reparaţiile necesare în cel mai scurt timp posibil, cu maximum de confort. Dacă în ţara dvs.nu există un Centru de asistenţă clienţi, vizit

Strany 42 - Avertisment

SlovenščinaPomembne varnostne informacijePred uporabo aparata natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšouporabo.Nevarnost-

Strany 43

-Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej inosebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimisposobnostmi ali s pomanjklji

Strany 44

Pozor-Sesalnik ima na spodnji strani senzorje za zaščito pred padci.Sesalnik te senzorje uporablja, da zazna višinske razlike in se jimizogne. Senzorj

Strany 45 - Garanţie şi asistenţă

English 6Čeština 10Eesti 14Hrvatski 19Latviešu 24Lietuviškai 28Magyar 32Polski 37Română 42Slovenščina 47Slovensky 51Srpski 55Български 58

Strany 46

-Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov terakumulatorskih baterij. S pravilnim odlaganjem boste pomagali

Strany 47 - Opozorilo

SlovenskyDôležité bezpečnostné informáciePred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich naneskoršie použ

Strany 48 - Slovenščina

-Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov aosoby,ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálneschopnosti alebo nemajú dostatok

Strany 49

-Zariadenie vždy vráťte do autorizovaného servisného strediskaspoločnosti Philips, kde ho skontrolujú aprípadne opravia.Oprava nekvalifikovanými osob

Strany 50 - Garancija in podpora

Elektromagnetické polia (EMF)-Tento spotrebič Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim savystavenia elektromagnetickým poliam

Strany 51 - Varovanie

SrpskiVažne bezbednosne informacijePre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.Opasnost-Nemojte da

Strany 52 - Slovensky

-U slučaju ispitivanja ili popravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips.Popravke od strane nekvalifikovanih osoba mogu d

Strany 53 - Výstraha

Da biste uklonili punjivu bateriju, pogledajte uputstva za uklanjanje punjive baterije u priručniku.Naručivanje dodatakaDa biste kupili dodatke ili re

Strany 54 - Objednávanie príslušenstva

БългарскиВажна информация за безопасностПреди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна информация и я запазете засправка в бъдеще.Опасност

Strany 55 - Važne bezbednosne informacije

-Този робот е по-подходящ за почистване на твърди подовинастилки. Ефективността му върху меки подови настилкиможе да бъде ограничена до известна степе

Strany 56 - Reciklaža

EnglishImportant safety informationRead this important information carefully before you use the appliance and save it for futurereference.Danger-Do no

Strany 57 - Garancija i podrška

-Не използвайте робота в помещения с температура над 45°C.-Акумулаторната батерия може да се сменя само отквалифицирани сервизни техници. Занесете ро

Strany 58 - Предупреждение

-Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, абразивнипочистващи препарати или агресивни течности, като бензинили ацетон.-Не докосвайте захранващия

Strany 59 - Български

Поръчване на аксесоариЗа да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.shop.philips.com/service или сеобърнете към вашия търговец на Philips.

Strany 60 - Внимание

РусскийВажные сведения о безопасности -Дополнение к эксплуатационнойдокументацииПеред началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящи

Strany 61 - Рециклиране

-При возникновении опасной ситуации, необычной работе робота-пылесоса или появлениистранного запаха выключите робот-пылесос.-Во избежание повреждения

Strany 62 - Гаранция и поддръжка

-Этот символ означает, что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы, которыене должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами (Рис. 2) (

Strany 63 - Дополнение к эксплуатационной

УкраїнськаВажлива інформація з техніки безпекиПерш ніж користуватися пристроєм, уважно прочитайте цю важливу інформацію та зберігайте їїдля довідки в

Strany 64 - Утилизация

-Не зберігайте робота при температурі вище 60°C або нижче -10°C.-Не використовуйте робота в приміщенні при температурі вище 45°C.-Заміну акумулятор

Strany 65 - Гарантия и поддержка

Виймання акумуляторної батареїВиймайте акумуляторну батарею, лише якщо хочете утилізувати виріб. Перш ніжвиймати батарею, переконайтеся, що виріб від’

Strany 66 - Обережно

ҚазақшаМаңызды қауіпсіздік ақпараты - Қосымшапайдалану құжаттамасынҚұралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып, оны келешекте қ

Strany 67 - Утилізація

-This appliance can be used by children aged from 8 years andabove and persons with reduced physical, sensory or mentalcapabilities or lack of experie

Strany 68 - Гарантія та підтримка

-Роботты температурасы 45°C-тан жоғары бөлмеде пайдаланбаңыз.-Қайта зарядталатын батареяны тек білікті қызмет инженерлері ауыстыруы мүмкін. Енді қайта

Strany 69 - Абайлаңыз

Қайта зарядталатын батареяларды алуӨнімді тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз. Батареяны алуалдында өнім қабырға розеткасын

Strany 70

fillpage

Strany 72

© 2017 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved4222.003.4326.3 (17/8/2017)>75% recycled paper>75% papier recyclé

Strany 73

-Always return the appliance to an authorized Philips servicecenter for examination or repair. Repair by unqualified personscould cause an extremely h

Strany 74 - 4222.003.4326.3 (17/8/2017)

Electromagnetic fields (EMF)-This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposureto electromagnetic fields

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře