1
It takes approx. 60 minutes to fully charge the battery.When you charge the shaver for the rst time or after a long period of disuse, let it charge f
När rakapparaten laddas lyser lampan CHARGE hela tiden.Indikator för fulladdat batteriNär batteriet är fulladdat börjar lampan CHARGE att blinka.Obs!
När du laddar rakapparaten för första gången eller om du inte har använt den under en längre tid ska den laddas i 12 timmar. Tips: Optimera batterikap
Rakning 1 HQ8200: Sätt in den lilla kontakten i rakapparaten och anslut adaptern till ett vägguttag. 2 Slå på rakapparaten genom att trycka på på/av
3 Öppna trimmern genom att föra reglaget nedåt.Du kan nu börja trimma. 4 När trimningen är klar stänger du trimmern (ett klickljud hörs) och slår a
2 Tryck på frigöringsknappen och fäll upp skärhuvudet. 3 Skölj skärhuvudet och hårbehållaren under rinnande varmt vatten en liten stund. Se till at
2 Tryck på frigöringsknappen och fäll upp skärhuvudet. 3 Vrid låset moturs (1) och avlägsna hållaren (2). 4 Rengör rakhuvudena med den medföljande
2 Öppna trimmern genom att föra reglaget nedåt. 3 Rengör trimmern med den sida av borsten som har korta borst. Borsta upp och ned längs trimmerns t
1 Slå av rakapparaten och dra ur nätsladden. 2 Tryck på frigöringsknappen och fäll upp skärhuvudet. 3 Vrid låset moturs (1) och avlägsna hållaren
MiljönKasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en ofciell återvinningsstation, så hjälper du til
4 Ta bort bakpanelen. 5 Ta bort de två sidopanelerna. 6 Böj isär de 4 krokarna och ta ut strömenheten.Var försiktig, krokarna är vassa. 7 Skruva
Shaving 1 HQ8200: Put the small plug in the shaver and put the adapter in the wall socket. 2 Press the on/off button once to switch on the shaver.Th
Garanti och serviceOm du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller ko
111SVENSKARakapparatens temperatur kanske är för hög. Då fungerar inte rakapparaten. Så snart rakapparatens temperatur har sjunkit tillräckligt kan du
117
118
3 Push the trimmer slide downwards to open the trimmer.You can now start trimming. 4 After trimming, close the trimmer (‘click’) and switch off the
121
123
125
127
129
2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Rinse the shaving unit and hair chamber under a hot tap for some time. Make sure that you cl
2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 4 Clean the shaving hea
1424222.002.4985.1
Cleaning the trimmer with the brush suppliedClean the trimmer every time you have used it. 1 Switch off the shaver and disconnect it from the mains.
ReplacementFor maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads right away. Only
HQ8010 car cord.EnvironmentDo not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collec
3 Undo the two screws in the hair chamber. 4 Remove the back panel. 5 Remove the two side panels. 6 Bend the 4 hooks aside and take out the power
Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the rechargeable battery.Guarantee & serviceIf you need service or information
The temperature of the shaver may be too high. In this case, the shaver does not work. As soon as the temperature of the shaver has dropped sufcientl
21IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p
ForsigtigKom aldrig shaveren ned i vand.Oplad (alle typer undtagen HQ8200), brug, og gem shaveren ved en temperatur mellem 10 og 35 °C. Sæt altid besk
B SkærhovedC Udløserknap til skærhovedD On-/off-knap på shaver med symbol for tændtE Display (alle typer undtagen HQ8200)F TrimmerG RensebørsteH
Indikator for “fuldt opladet batteri”Når batteriet er fuldt opladet, begynder opladeindikatoren at blinke.Bemærk: Når du tager shaveren ud af stikkont
måde, kan du også oplade shaveren ind imellem barberinger, selv om batteriet endnu ikke er helt tomt.En fuldt opladet shaver giver op til 17 trådløse
3 Bevæg skærene hen over huden - både i lige strøg og i cirkelbevægelser.Resultatet bliver bedst, hvis huden er tør.Vær opmærksom på, at der kan gå
Rengøring og vedligeholdelseBrug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin, acetone eller lignende til rengøring af apparatet. R
Sørg for at rengøre både inder- og ydersiden af skærhovedet.Vær forsigtig med varmt vand. Kontrollér altid, at vandet ikke er for varmt, så du ikke sk
4 Rengør skærene med den medfølgende børste. Hvert skær består af en kniv og en lamelkappe.Rens kun ét skær ad gangen, da knive og lamelkapper er sl
3ABCDEKHFIJG
Tip: Smør trimmerens tænder med en dråbe symaskineolie hver 6. måned for at bevare optimal trimmerfunktion.Opbevaring Shaveren kan opbevares eller tag
6 Luk skærhovedet.Bemærk: Hvis skærhovedet ikke lukker uden modstand, skal du kontrollere, at du har placeret skærene korrekt, og at samlerammen er
Udtagning af det genopladelige shaverbatteri (alle typer undtagen HQ8200)Tag ikke det genopladelige batteri ud, før shaveren til sin tid skal kasseres
7 Skru de tre skruer i motorenheden ud. 8 Fjern dækslet til motorenheden med en skruetrækker. 9 Tag batteriet ud.Pas på - strimlerne på batteriet
Der kan sidde lange hår i vejen for skærene. Rengør knivene og lamelkapperne med den medfølgende børste (se afsnittet “Rengøring og vedligeholdelse”).
35EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produk
AchtungTauchen Sie den Rasierer niemals in Wasser.Benutzen und laden Sie den Rasierer (alle Typen außer HQ8200) bei Temperaturen zwischen 10°C und 35°
AllgemeinesDer Adapter wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um.Übersicht A SchutzkappeB Sc
LadekontrollanzeigeDas Laden dauert ca. 60 Minuten.Mit einem vollständig aufgeladenen Rasierer können Sie sich bis zu 17 Mal kabellos rasieren. Währe
HQ8241/HQ8240: Laden Sie den Rasierer auf, wenn der Motor nicht mehr läuft oder langsamer wird.Nach ca. 60 Minuten ist der Akku voll aufgeladen.Beim e
Hinweise für alle Typen außer HQ8200: Sie können das Gerät auch ohne Akkuladung verwenden. Schließen Sie es dazu einfach an eine Steckdose an.Rasieren
2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um den Rasierer einzuschalten.Die Betriebsanzeige auf dem Ein-/Ausschalter leuchtet auf. 3 Schieben Sie
reinigen 1 Schalten Sie den Rasierer aus, und trennen Sie die Verbindung mit der Steckdose. 2 Drücken Sie di
Die Schereinheit mit der mitgelieferten Bürste reinigen 1 Schalten Sie den Rasierer aus, und trennen Sie die Verbindung mit der Steckdose. 2 Drücken
ordnungsgemäß eingesetzt haben und der Scherkopfhalter fest sitzt.Den Langhaarschneider mit der mitgelieferten Bürste reinigenReinigen Sie den Langhaa
ErsatzFür eine optimale Rasierleistung empfehlen wir, die Scherköpfe alle zwei Jahre auszuwechseln. Tauschen Sie beschädigte Scherköpfe sofort aus. Ta
Philips HQ9 Scherköpfe HQ110 Philips Reinigungsspray für Scherköpfe (in einigen Ländern nicht verfügbar).HQ8010 AutoadapterkabelUmweltschutzWerfen Sie
2 Lassen Sie den Motor des Rasierers laufen, bis er stillsteht. Lösen Sie dann die beiden Schrauben hinten am Gerät. 3 Lösen Sie die beiden Schraub
7 Lösen Sie die drei Schrauben in der Akkueinheit. 8 Entfernen Sie den Deckel der Akkueinheit mit einem Schraubendreher. 9 Entnehmen Sie den Akku.
Möglicherweise sind die Scherköpfe beschädigt oder stumpf. Wechseln Sie die Scherköpfe aus (siehe Kapitel “Die Scherköpfe austauschen”).Möglicherweise
HQ8251, HQ8250, HQ8241, HQ8240, HQ8200ENGLISH 6DANSK 21DEUTSCH 35 50SUOMI 67NORSK 82SVENSKA 97 124 138
50Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστ
της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή
Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνο
HQ8251/HQ8250HQ8241/HQ8240Η φόρτιση διαρκεί περίπου 60 λεπτά.Μια πλήρως φορτισμένη ξυριστική μηχανή επιτρέπει αυτονομία για έως και 17
Σημείωση: Εάν η ισχύς της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας εξαντληθεί κατά τη διάρκεια τ
την ξυριστική μηχανή και μεταξύ των ξυρισμάτων, ακόμη και εάν η μπαταρία δεν έχει αδειάσει εντελώς.Μια πλήρως φορτισμένη ξυριστική μηχανή επιτρέπει αυ
2 Πιέστε μια φορά το κουμπί on/off για να ενεργοποιήσετε την ξυριστική μηχανή.Το σύμβολο λειτουργίας στο κουμπί on/off ανάβει. 3 Μετακινήστε τις ξ
3 Πιέστε το διακόπτη φαβοριτοκόπτη προς τα κάτω για να ανοίξετε τον φαβοριτοκόπτη.Τώρα μπορείτε να ξεκινήσετε την κοπή. 4 Μετά την κοπή, κλείστε το
1 Απενεργοποιήστε την ξυριστική μηχανή και αποσυνδέστε την από την πρίζα. 2 Πιέστε το κουμπί απασφά
5 Ανοίξτε ξανά τη μονάδα ξυρίσματος και αφήστε την ανοιχτή για να στεγνώσει εντελώς η ξυριστική μηχανή.
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
7 Κλείστε τη μονάδα ξυρίσματος.Σημείωση: Εάν η μονάδα ξυρίσματος δεν κλείνει ομαλά, ελέγξτε εάν έχετε τοποθετήσει τις ξυριστικές κεφαλές σωστά και ε
Υπάρχουν αρκετοί τρόποι αποθήκευσης της ξυριστικής μηχανής ή μεταφοράς της όταν ταξιδεύετε:τοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα στην ξυριστ
5 Τοποθετήστε ξανά το πλαίσιο συγκράτησης στη μονάδα ξυρίσματος και γυρίστε την ασφάλεια δεξιόστροφα. 6 Κλείστε τη μονάδα ξυρίσματος.Σημείωση: Εάν
αποταθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips, όπου θα αφαιρέσουν την μπαταρία για εσάς και θα την απορρίψουν με τρόπο ασφαλή για το περ
5 Αφαιρέστε τα δύο πλαϊνά τμήματα. 6 Λυγίστε στο πλάι τα 4 άγκιστρα ασφάλισης και αφαιρέστε τη μονάδα τροφοδοσίας.Να είστε προσεκτικοί καθώς τα άγκ
Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε
Ενδέχεται η θερμοκρασία της ξυριστικής μηχανής να είναι πολύ υψηλή. Σε αυτή την περίπτωση, η ξυριστική μηχανή δεν λειτουργεί. Μόλις η θερμοκρασία της
67JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip
VaroitusÄlä upota parranajokonetta veteen.Lataa (muut mallit paitsi HQ8200), käytä ja säilytä parranajokonetta 10-35 °C:n lämpötilassa. Suojaa ajopäät
YleistäA Ajopään suojusB AjopääC Ajopään vapautuspainikeD Parranajokoneen virtapainike ja virran merkkivaloE Näyttö (kaikki mallit paitsi HQ8200)
CautionNever immerse the shaver in water.Charge (all types except HQ8200), use and store the shaver at a temperature between 10°C and 35°C. Always put
Kun parranajokone latautuu, latausvalo palaa.Täyteen ladatun akun ilmaisinKun akku on ladattu täyteen, latausvalo alkaa vilkkua.Huomautus: Kun irrotat
Kun lataat parranajokonetta ensimmäistä kertaa tai lataat pitkään käyttämättä ollutta laitetta, lataa sitä yhtäjaksoisesti vähintään 12 tuntia. Vinkki
Ihokarvojen poisto 1 HQ8200: Työnnä pieni liitin parranajokoneeseen ja liitä latauslaite pistorasiaan. 2 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla v
3 Avaa trimmeri työntämällä sen liukukytkin taaksepäin.Voit nyt aloittaa trimmaamisen. 4 Napsauta trimmeri kiinni käytön jälkeen ja katkaise partak
2 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää auki. 3 Puhdista ajopää ja partakarvakammio huuhtelemalla niitä jonkin aikaa kuumalla vedellä. Muista pu
2 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää auki. 3 Käännä lukitsinta vastapäivään (1) ja irrota kiinnityskehikko (2). 4 Puhdista ajopäät laitteen
Trimmerin puhdistaminen mukana tulevalla harjallaPuhdista trimmeri joka käyttökerran jälkeen. 1 Katkaise parranajokoneesta virta ja irrota virtajohto
VaraosatParhaan ajotuloksen saamiseksi suosittelemme ajopäiden vaihtamista kahden vuoden välein. Vaihda vahingoittuneet ajopäät välittömästi. Vaihda a
HQ110 Philips-parranajokoneen ajopään puhdistussuihke (ei saatavilla kaikissa maissa).HQ8010-autojohtoYmpäristöasiaaÄlä hävitä vanhoja laitteita taval
3 Irrota partakarvakammiossa olevat kaksi ruuvia. 4 Irrota takapaneeli. 5 Irrota molemmat sivupaneelit. 6 Taivuta syrjään 4 kiinnikettä ja irrota
OverviewA Protection capB Shaving unitC Shaving unit release buttonD Shaver on/off button with power-on symbolE Display (all types except HQ8200)
Älä liitä parranajokonetta verkkovirtaan akun poistamisen jälkeen.Takuu & huoltoJos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu
Parranajokoneen lämpötila voi olla liian korkea, jolloin laite ei toimi. Voit käynnistää parranajokoneen heti, kun sen lämpötila on laskenut riittäväs
82InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt
ViktigBarbermaskinen må aldri dyppes i vann.Lad (alle typer bortsett fra HQ8200), bruk og oppbevar barbermaskinen i en temperatur mellom 10 og 35 °C.
A BeskyttelsesdekselB SkjæreenhetC Utløserknapp for skjæreenhetD Av/på-knapp med på-symbol for barbermaskinE Display (alle typer
Når barbermaskinen lades, lyser ladelampen kontinuerlig.Indikasjon for batteri fulladetNår batteriet er fulladet, begynner ladelampen å blinke.Merk: N
Når du lader barbermaskinen for første gang eller etter en lang periode uten bruk, må den lades i minst 12 timer. Tips: Du kan optimalisere batterikap
Barbering 1 HQ8200: Koble den lille kontakten til barbermaskinen, og koble adapteren til veggkontakten. 2 Trykk på av/på-knappen én gang for å slå p
3 Skyv trimmebryteren nedover for å åpne trimmeren.Du kan nå begynne med trimmingen. 4 Lukk trimmeren etter trimmingen (du hører et klikk), og slå
Rengjøre skjæreenheten under springen 1 Slå av barbermaskinen, og koble den fra strømnettet. 2 Trykk på utløserknappen for å åpne skjæreenheten. 3
When the shaver is charging, the CHARGE light is on continuously.’Battery fully charged’ indicationWhen the battery is fully charged, the CHARGE light
2 Trykk på utløserknappen for å åpne skjæreenheten. 3 Vri låsen mot klokken (1), og fjern holderammen (2). 4 Rengjør skjærehodene med børsten som
2 Skyv trimmebryteren nedover for å åpne trimmeren. 3 Rengjør trimmeren med den korthårede siden av rengjøringsbørsten. Børst opp og ned langs trim
1 Slå av barbermaskinen, og koble den fra strømnettet. 2 Trykk på utløserknappen for å åpne skjæreenheten. 3 Vri låsen mot klokken (1), og fjern h
MiljøIkke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta va
3 Skru ut de to skruene i skjeggkammeret. 4 Fjern bakpanelet. 5 Fjern de to sidepanelene. 6 Bøy de re krokene til siden for å ta ut drivverket.V
Vær forsiktig! Batteristrimlene er skarpe.Du må ikke koble barbermaskinen til strømnettet når du har tatt ut det oppladbare batteriet.Garanti og servi
barbermaskinen, sett adapteren i stikkontakten, og trykk på av/på-knappen på nytt.Temperaturen på barbermaskinen kan være for høy. I så fall virker ik
97IntroduktionGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pro
Var försiktigDoppa aldrig rakapparaten i vatten.Ladda (alla modeller utom HQ8200), använd och förvara rakapparaten vid en temperatur på mellan 10 °C o
Översikt A SkyddskåpaB SkärhuvudC Frigöringsknapp för skärhuvudetD På/av-knapp med strömindikator för rakapparaten.E Teckenfönster (alla modeller
Komentáře k této Příručce