EspañolModel No.:Serial No.:(y número de model / serial)26PF532032PF532042PF7320TV LCDManual del usuarioPhilips Mexicana S.A. de C.V.Av. La Palma No.6
10CONSEJO ÚTILEcualizador – ajusta los tonos del sonido. Seleccione entre 120 Hz y 10 KHz.Balance – ajusta el nivel de sonido que proviene de los alta
11USO DE LOS CONTROLES DEL MENÚ TEMPORIZADORSu TV viene con un reloj en pantalla. También es posible configurar el TV para que se encienda o se apague
12COMPRENSIÓN DE LOS CONTROLES DE AUTOLOCK™La función AutoLock™ recibe y procesa datos enviados por las emisoras u otros proveedores de programas que
13CONFIGURACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO DE AUTOLOCK™CONSEJO ÚTILRecuerde que 0711 es el código predeterminado de AutoLockTM. Si su código de acceso ha
14USO DE AUTOLOCK™ PARA BLOQUEAR CANALESUna vez que ha definido su código de acceso personal (vea la página anterior), usted está listo para selecciona
15BORRADO DE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS A LA VEZCuando alguien trate de ver programación bloqueada, aparecerán diversos mensajes en pantalla. El men
16BLOQUEO DE PROGRAMAS EN BASE A CLASIFICACIONES DE PELÍCULASDespués de configurar su código de acceso personal, usted puede seleccionar clasificaciones
17Clasificación TVAutoLockBloquear CanalCambiar CódigoBorrar TodoBloquear TodoClasif PelículaTV-YTV-Y7TV-GTV-PGTV-14BLOQUEO DE PROGRAMAS EN BASE A CLA
18OTRAS OPCIONES DE BLOQUEO DE AUTOLOCK™El control AutoLock™ también ofrece al espectador otras opciones de bloqueo. Con Tipo de Bloqueo, la censura s
1912USO DE LA PANTALLA DE REVISIÓN DE AUTOLOCK™Para recordarle las clasificaciones que usted ha bloqueado y los tipos de bloqueo que ha seleccionado, h
2Este “relámpago” indica material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por
20USO DEL CONTROL CONTRASTE +La función Contraste + ayuda a volver más nítida la calidad de la imagen. Las partes negras de la imagen se oscurecen más
21USO DEL CONTROL PIP (PICTURE IN PICTURE)Mientras está en el modo TV, usted puede llamar una ventana PIP para PC. Para que funcione PIP se debe selec
22USO DE LA LISTA FUENTEUSO DEL CONTROL FORMATOUsted puede cambiar el tamaño del formato de pantalla para adaptarlo al tipo de programa que está viend
23Apagado Progr. 9USO DEL CONTROL SUBTÍTULOSSubtítulos (CC) le permite leer el contenido hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV.
24USO DE CONTROL LISTA CANALESEl control Lista Canales le permitirá revisar rápidamente todos los canales programados que han sido colocados en la mem
25USO DE CONTROL SURFUSO DEL CONTROL PIXEL PLUS (dependiendo del modelo)PixelPlus™ crea un rendimiento cercano a la alta definición (HD) dentro del TV
26USO DE CONTROL AUTO PICTURE™Ya sea que usted esté viendo una película o un juego de vídeo, su TV tiene configuraciones de control automático de vídeo
27BOTONES DEL CONTROL REMOTO RELACIONADOS CON EL DISPOSITIVO ACCESORIOCONSEJO ÚTILLos botones en el control remoto no harán funcionar su dispositivo a
28Menú del PCImagenSelec. AudioFuncionesAjustes FãbricaBrilloImagenHorizontalVerticalTemp. De ColorCONFIGURACIÓN DEL MODO PCPara garantizar la mejor c
29CONFIGURACIÓN DEL MODO PC (MONITOR DE COMPUTADOR PERSONAL)FUNCIONES DE PC1 Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú en pantall
3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTELea antes de operar el equipo1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Preste atención a
30CONFIGURACIÓN DEL MODO PCMientras se encuentre en el modo PC, puede hacer aparecer una ventana PIP para el canal de TV o HD. Para que funcione PIP,
31CONFIGURACIÓN DEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)El modo HD ofrece ciertas opciones de Imagen, Sonido y Bloqueo dentro de su menú en pantalla. Más abajo a
32CONTROLES DE SONIDO1 Desde la Lista fuente, escoja el modo HD. Consulte la página 21 y siga los pasos en “Uso de la Lista fuente”.2 Presione el botó
33CONFIGURACIÓN DEL MODO HDMientras esta en el modo HD, usted puede llamar una ventana PIP para un canal HD. Para que funcione PIP, se debe conectar
34No enciende• Revise el cable de alimentación del TV. Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego reinserte la clavija en el tomacorriente y presi
35ADVERTENCIA respecto a imágenes fijas en la pantalla del TV:No deje imágenes fijas o de buzón en pantalla durante largos períodos. Esto puede causar u
36Limpieza y cuidado ... 35Controles Ajuste de sonidoControl AVL (Nivelador automático de volumen) ...
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este producto contra defectos en el material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se establecen a
Sistema AUTO PAL-M PAL-N NTSC PAL-BG Playback (por AV)Alimentación 100 a 250 Automático 50/60HzConsumo Aproximado Consumo en Stand-By Pantal
ArgentinaBuenos Aires Argentrónica S.H. B. Mitre 1008 0237 4639500 Calcagni Carlos Alberto Zubiria 794 02396 472665
4PRECAUCIONESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES• ASEGÚRESE que el soporte del TV esté adecuadamente apretado al aparato (Consulte la Guía rápida
Santiagodel Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 0385 4213872Tierra del Fuego Mojan Jorge O. Laserre 670 02964 422566Tucumán Albo
Puerto Varas Light Electronic Del Salvador 901 233808Punta Arenas Servicom Romulo Correa 215 233198Rancagua Panavision O’Carrol 638
LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOS Ibros Ave America 3849 Y Rumipamba 5932 2248942 Soporte Tecnico Ecuador Ave Amazonas No 39-82 Y
LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOSEl Tigre Mundo Electronico, C.A. Avda. Francisco De Miranda, Nro.35 0283 2356041/2353344Guatire Navarro Tv Cal
GARANTIA INTERNACIONAL - EXCEPTO PARA MÉXICO¡Agradecemos su preferencia!Philips pone a su disposición una amplia red de Centros de Servicios Especiali
POLIZA DE GARANTIA PARA MEXICOESTA POLIZA ES GRATUITA Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo
Philips Mexicana, S.A. de C.V.Producto Importado por: Centro de Informacion al ClientePhilips Mexicana, S.A. de C.V. Información GeneralLADA SIN COSTO
5CONTENIDOINTRODUCCIÓNBienvenido/Registro de su TV ... 2Seguridad/Precauciones ...
6Menú del TVImagenSonidoFuncionesInstalarBrilloColorImagenNitidezTinteUSO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNIDIOMAPara los propietarios de TV que hablen
7624351USO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNAUTO PROGRAMASu TV puede configurarse automáticamente para los canales del área local (o TV cable). Esto le f
8USO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNSELECCIÓN DEL SISTEMALa función Sistema le permite seleccionar el sistema de TV que desee. Si se selecciona Auto,
9USO DE LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGENPara ajustar los controles de imagen de su TV, seleccione un canal y siga estos pasos.1 Presione el botón MEN
Komentáře k této Příručce