Philips GC4340 Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro Žehličky Philips GC4340. Philips GC4330/02 User manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 64
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Azur
GC4340, GC4330, GC4325, GC4320, GC4310
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Shrnutí obsahu

Strany 1

AzurGC4340, GC4330, GC4325, GC4320, GC4310

Strany 2

during ironing), the calc-clean function should be used morefrequently.1 Make sure the appliance is unplugged.2 Set the steam control to position 0.3

Strany 3

C3 Let the iron cool down.Wind the mains cord round the cordstorage facility and fix it with the cord clip.4 Always store the emptied iron horizontall

Strany 4 - Before first use

SolutionCheck the mains cord, the plug andthe wall socket.Set the temperature dial to therequired position.Fill the water tank (see chapter'Prepa

Strany 5 - Setting the temperature

ImportanteAntes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso yconsérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.◗ Antes de enc

Strany 6 - Steam ironing

Preparación para su usoLlenado del depósito de aguaNo sumerja nunca la plancha en agua.1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado.C2 Ajuste el co

Strany 7 - Spray function

C3 Fije la temperatura de planchado adecuada girando el controlde temperatura hasta la posición correspondiente.Compruebe en la etiqueta de la prenda

Strany 8 - Automatic anti-calc system

Planchado sin vaporC1 Ponga el control de vapor en la posición 0 (= sin vapor).2 Seleccione la posición de temperatura de planchadorecomendada (consul

Strany 9 - Calc-clean function

La función de golpe de vapor sólo se puede usar a temperaturas deplanchado entre 2 y MAX.C1 Presione y suelte el botón de golpe de vapor.Golpe de vapo

Strany 10 - After the calc-clean process

- El piloto rojo de apagado automático se apagará. Si la temperaturade la suela es inferior a la temperatura de planchado seleccionada, elpiloto ámbar

Strany 11 - Troubleshooting

Función Calc-Clean (autolimpieza)Puede utilizar la función Calc-Clean para eliminar las partículas de cal ylas impurezas.◗ Use la función Calc-Clean u

Strany 13 - Importante

Almacenamiento1 Desenchufe la plancha y ajuste el control de vapor a la posición0.C2 Vacíe el depósito de agua.C3 Deje que la plancha se enfríe. Enrol

Strany 14 - Llenado del depósito de agua

de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase encontacto con el Service Department de Philips Domestic Appliancesand Perso

Strany 15 - Planchado con vapor

SoluciónCompruebe el cable de red, la clavija yel enchufe.Coloque el control de temperatura enla posición adecuada.Llene el depósito de agua (consulte

Strany 16 - Pulverizador

ImportantePrima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente le istruzioni econservatele per eventuali riferimenti futuri.◗ Prima di collega

Strany 17 - GC4325/4320)

Come preparare l'apparecchio per l'usoCome riempire il serbatoioNon immergete mai il ferro nell'acqua.1 Verificate che l'apparecch

Strany 18 - Después del planchado

Se non conoscete la composizione di un tessuto e volete stabilire latemperatura giusta, fate una prova su un angolo del capo non visibilequando viene

Strany 19 - ESPAÑOL 19

CaratteristicheProtezione per tessuti delicati (solo per GC4325)Questo sistema consente di proteggere i tessuti delicati dal calore edalle tracce di l

Strany 20 - Garantía y servicio

Getto di vapore verticaleC1 La funzione getto di vapore può essere utilizzata anchetenendo il ferro in posizione verticaleQuesto getto di vapore è uti

Strany 21 - Restricciones de la garantía

Spia allarme e funzione elettronica di spegnimento di sicurezza(solo per GC4340 e GC4330)Il ferro è provvisto di una spia allarme di colore bluC◗ La s

Strany 22 - ESPAÑOL22

2 Mettete il regolatore di vapore in posizione O.3 Riempite il serbatoio fino al livello MAX.Non versate aceto o altri agenti disincrostanti nel serba

Strany 23

ENGLISH 4ESPAÑOL 13ITALIANO 23PORTUGUÊS 32 42TÜRKÇE 52GC4340, GC4330, GC4325, GC4320, GC4310

Strany 24 - Come impostare la temperatura

Coperchio di protezione termoresistente (solo per GC4340)Non utilizzate il coperchio di protezione termoresistente durante lastiratura.1 Avvolgete il

Strany 25 - Stiratura senza vapore

SoluzioneControllate il cavo, la presa e la spinaa?muro.Impostate il termostato sulla posizionerichiesta.Riempite il serbatoio dell'acqua(vedere

Strany 26 - "Steam Tip"

ImportanteLeia estas instruções com atenção antes de utilizar o aparelho eguarde-as para uma eventual consulta futura.◗ Verifique se a voltagem indica

Strany 27 - Dispositivo antigoccia

PreparaçãoEncher o reservatório da águaNunca mergulhe o ferro dentro de água.1 Certifique-se de que o aparelho está desligado da tomada.C2 Regule o co

Strany 28 - Funzione anticalcare

C3 Regule o ferro para a temperatura pretendida rodando o botãoda temperatura para a posição apropriada.Verifique a etiqueta da peça de roupa para sab

Strany 29 - Come riporre il ferro

Passar sem vaporC1 Regule o controlo do vapor para a posição 0 (= sem vapor).2 Seleccione a temperatura recomendada (consulte o capítulo'Preparaç

Strany 30 - Localizzazione guasti

C1 Prima e solte o botão do jacto de vapor.Jacto de vapor verticalC1 A função 'jacto de vapor' também pode ser utilizada segurandoo ferro na

Strany 31 - ITALIANO 31

- A luz vermelha 'auto-off' apaga-se. Se a temperatura da base doferro descer abaixo da temperatura seleccionada para passar aroupa, a luz â

Strany 32 - Antes da primeira utilização

Função Calc-clean (limpeza do calcário)Pode utilizar a função Calc-clean para remover o calcário e asimpurezas.◗ Utilize a função Calc-clean uma vez a

Strany 33 - Regulação da temperatura

Arrumação1 Desligue o ferro e regule o controlo de vapor para a posição 0.C2 Esvazie o reservatório da água.C3 Deixe o ferro arrefecer. Enrole o fio d

Strany 34 - Passar com vapor

ImportantRead these instructions for use carefully before using the appliance andsave them for future reference.◗ Check if the voltage indicated on th

Strany 35 - Borrifador

o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.Restrições à garantiaO protector de tecidos delicados não está abrang

Strany 36 - Sistema anti-pingos

SoluçãoVerifique o fio, a ficha e a tomadaeléctrica.Regule a temperatura para a posiçãopretendida.Encha o reservatório com água(consulte o capítulo &a

Strany 37 - Quando terminar

             .◗      

Strany 38 - Após o processo Calc-clean

           .1         .C2 

Strany 39 - Garantia e assistência

         ,    ,        

Strany 40 - Resolução de problemas

  C1       0 (=  ).2     (  "

Strany 41 - PORTUGUÊS 41

               .   

Strany 42 -    

    (  GC4325/4320)C◗           

Strany 43 -  

!    1           .2       

Strany 44 -   

C7       ,             .  

Strany 45 -  

Preparing for useFilling the water tankNever immerse the iron in water.1 Make sure the appliance is unplugged.C2 Set the steam control to position 0 (

Strany 46 -  

C2       .3           

Strany 47

  ,    .    .    ( "

Strany 48 -   

ÖnemliLütfen cihazı kullanmadan önce verilen talimatları okuyun. İleridebaşvurmak için bu talimatları saklayın.◗ Cihazı bağlamadan önce, model plakası

Strany 49 - !

TÜRKÇE 53C2 Buhar kontrolünü 0 konumuna getirin (= buharsız).3 Doldurma deliğinin kapağını açın.4 Ütüyü arkaya doğru yatırın.C5 Su haznesini doldurma

Strany 50 -  

TÜRKÇE54İpek, yünlü ve sentetik malzemeler: parlak lekeler oluşmasını engellemekiçin, kumaşın ters yüzünü ütüleyin. Leke oluşumunu engellemek içinspre

Strany 51 -  51

TÜRKÇE 55Hassas kumaş koruyucu, ütü tabanı sıcaklığını anlık olarak azaltır vehassas kumaşları güvenle ütülemenizi sağlar.Elbisenin ne tür kumaştan ya

Strany 52 - Su haznesinin doldurulması

TÜRKÇE56Otomatik anti-calc sistemiC1 Dahili anti-calc sistemi kireç oluşumunu azaltır ve ütünün dahauzun ömürlü olmasını sağlar.Elektronik emniyetli k

Strany 53 - Sıcaklığın ayarlanması

Temizlik ve bakımÜtülemeden sonra1 Elektrik fişini prizden çıkarın ve ütüyü soğumaya bırakın.2 Tortuları ve tabandan çıkan diğer artıkları nemli bir b

Strany 54 - Özellikler

TÜRKÇE58Calc-clean işleminden sonra- Fişi prize takın ve ütü tabanının kuruması için ütünün ısınmasınısağlayın.- Ayarlanan ütüleme sıcaklığına ulaştığ

Strany 55 - Dikey şok buhar

Garanti ve ServisEğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir problem yaşarsanız,lütfen Philips Web sitesini www.philips.com.tr adresinden ziya

Strany 56 - (GC4340 ve GC4330)

C3 Set the required ironing temperature by turning thetemperature dial to the appropriate position.Check the laundry care label for the required ironi

Strany 57 - Calc-clean özelliği

TÜRKÇE60ÇözümCihazın fişini, elektrik kablosunu veprizi kontrol ediniz.Sıcaklık kadranını istenilen konumagetirin.Su haznesini doldurun (bkz. "Ku

Strany 61

www.philips.com4239 000 56935u

Strany 62

Ironing without steamC1 Set the steam control to position 0 (= no steam).2 Select the recommended ironing temperature (see chapter'Preparing for

Strany 63

C1 Press and release the shot-of-steam button.Vertical shot of steamC1 The shot-of-steam function can also be used when you holdthe iron in vertical p

Strany 64 - 4239 000 56935

- If the temperature light goes on after you have moved the iron, waitfor it to go out before you start ironing.- If the temperature light does not go

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře