Shockproof CD PlayerAZ9015AZ9214AZ9225
POWER SUPPLY/HEADPHONES10Use only the AY 3170 adapter (4.5 V/300 mA direct current, positive pole to the centre pin). Any otherproduct may damage the
CD PLAY11This CD player can play all kinds of Audio Discs such as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try toplay a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or comp
CD PLAY12• If a recordable CD (CD-R) or a rewritable CD (CD-RW) is not recordedproperly, nF dISC is displayed. In that case use FINALIZE on yourCD rec
FEATURES13Selecting a track during playback• Briefly press ∞ or § once or several times to skipto the current, previous or next track.y Playback conti
FEATURES14You can select up to 99 tracks and store them in memory in a desired sequence. Any track can be storedmore than once.1 While playback is sto
FEATURES15You can store the last position played. When restarting,playback continues from where you have stopped.1 Switch the slider to RESUME during
FEATURES16With a conventional portable CD player you might have experienced that the music stopped e.g. when youwere jogging. The ELECTRONIC SKIP PROT
FEATURES17It is possible to play tracks in random order, to repeat a track or the CD and to play the first few seconds of each track.1 Press MODE duri
FEATURES18Use the AY 3767 cord remote control. The buttons on the remote control have thesame functions as the corresponding buttons on the CD player.
IN-CAR CONNECTION19Only use the AY 3545 car voltage converter (4.5 V, DC,positive pole to the centre pin)and the AY 3501 car cassetteadapter. Any othe
2Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.Descripción: Tocadiscos de CD portatilModelo: AZ 9015/01, /11, /16, AZ 9214/01, /11, /16
TROUBLESHOOTING20Problem Possible cause SolutionNo power, Batteriesplayback does Batteries inserted incorrectly Insert the batteries not start cor
TROUBLESHOOTING21Problem Possible cause SolutionThe CD skips tracks. The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.RESUME, SHUFFLE or PROGRAM
GENERAL INFORMATION22• Do not touch the lens A of the CD player.• Do not expose the set, batteries or CDs to humidity,rain, sand or excessive heat (ca
INFORMATIONS GENERALES23• Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD.• N'exposez jamais l'appareil, les piles ou les CD àl'humidi
COMMANDES,voir illustration page 3241 9 ...arrête la lecture CD, efface la programmation du CD ou éteint lelecteur2 DIGITAL DBB ...D
25FrançaisESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RES
FrançaisALIMENTATION ELECTRIQUE26Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :• des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips), ou• des p
ALIMENTATION ELECTRIQUE27Le chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles AY 3362 ECO-PLUS rechargeables.Chargement des piles EC
ALIMENTATION ELECTRIQUE / ECOUTEURS28N'utilisez que le bloc d'alimentation AY 3170 (4,5 V / 300 mA, courant continu, tension positive sur la
LECTURE CD29Ce lecteur CD peut lire tous les types de disques audio comme les CD enregistrables ou réenregistrables.N'essayez pas de lire un CD-R
30OPENESPLINEOUT/OFF•RESUME•HOLD0VOL.DIGITALDBBPROGRAMMODE1234567890# ^!@4,5VDC$OPT OUT%
LECTURE CD30• Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n'est pasenregistré correctement, l'indication nF dISC est affichée.
CARACTERISTIQUES31Sélection d'une piste en cours de lecture• Appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur ∞ ousur § pour aller au début de la pis
CARACTERISTIQUES32Vous pouvez choisir jusqu'à 99 pistes et les stocker en mémoire dans l'ordre voulu. Chaque piste peut êtrechoisie plus d&a
CARACTERISTIQUES33Vous pouvez mémoriser la dernière position de lecture.Lorsque vous rallumez l'appareil, la lecture reprend là oùvous l'avi
CARACTERISTIQUES34Avec un lecteur de CD portable classique, peut-être avez-vous déjà remarqué que la musique s'arrêtaitlorsque vous couriez, par
CARACTERISTIQUES35Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste ou d'écouter les premières secondes de chaq
CARACTERISTIQUES36Utilisez la télécommande à fil AY 3767. Ses touches ont les mêmes fonctions queleurs équivalents sur le lecteur de CD.1 Le cas échéa
RACCORDEMENT EN VOITURE37N'utilisez que le transformateur pour voiture AY 3545 (4,5 V CC,tension positive sur la bornecentrale) et le adaptateur-
PANNES ET REMEDES38Problème Cause possible RemèdePas de courant, Piles la lecture ne Les piles sont mal installées. Installez correctement les dém
PANNES ET REMEDES39Problème Cause possible RemèdeLe lecteur Le CD est endommagé ou sale. Remplacez ou saute des pistes. nettoyez le CD.La fonction
CONTROLES, consulte la figura de la página 3401 9 ...detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o apagael equipo2 DIG
41EspañolESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RESU
EspañolALIMENTACIÓN ELÉCTRICA42Con este equipo puede utilizar:• pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o• pilas alcalinas tip
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA43Sólo se pueden realizar recargas con los equipos equipados con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362.Recarga de las pilas EC
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA/AURICULARES44Utilice sólo el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mAcorriente continua, con el polo positivo en la patillacentra
REPRODUCCIÓN DE UN CD45Este equipo puede reproducir toda clase de discos de audio, como CD grabables y CD regrabables. Nointente reproducir un CD-ROM,
REPRODUCCIÓN DE UN CD46Español• Si un CD grabable (CD-R) o CD regrabable (CD-RW) no está grabadocorrectamente, aparecerá nF dISC en la pantalla. En es
CARACTERÍSTICAS47Selección de una pista durante la reproducción• Pulse brevemente ∞ o § una o varias veces parasaltar a la pista actual, la anterior o
CARACTERÍSTICAS48EspañolPuede seleccionar hasta 99 pistas y guardarlas en memoria en la secuencia deseada. Se puede guardarcualquier pista más de una
CARACTERÍSTICAS49Se puede guardar la última posición reproducida. Al reanudar la reproducción, ésta continuará desde elmismo punto en que se detuvo.1
EnglishFrançaisEspañol5EnglishControls ...6Quick start ...7Pow
CARACTERÍSTICAS50EspañolCon un reproductor de CD portátil convencional usted puede haber notado que la música se haya interrumpidocuando estaba corrie
CARACTERÍSTICAS51Se pueden reproducir pistas en orden aleatorio, repetir una pista o todo el CD y reproducir los primeros segundos de cada pista.1 Pul
CARACTERÍSTICAS52EspañolUtilice el mando a distancia de cable AY 3767. Los botones de este mando tienen lasmismas funciones que los correspondientes d
CONEXIÓN EN EL AUTOMÓVIL53Utilice sólo el adaptador de tensión para vehículo AY 3545(4.5 V/300 mA CC, con el polopositivo en la patilla central) y ela
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS54EspañolProblema Causa posible SoluciónNo se enciende, Pilasno se inicia la Pilas introducidas Introduzca las pilas reprod
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS55EspañolProblema Causa posible SoluciónSe saltan pistas El CD está dañado o sucio. Cambie o limpie el CD.del CDLas funcione
INFORMACIÓN GENERAL56Español• No toque las lentes A del reproductor de CDs.• No exponga el equipo, las pilas o los CDs a lahumedad, lluvia, arena o ca
POLIZA DE GARANTÍAESTA POLIZA ES GRATUITAEste aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estrictocon
Philips Mexicana, S.A. de C.V.MODELO ___________________________________ Nº DE SERIE _____________________________La presente garantía contará a parti
AUSTRALIAPhilips product warranty for Australia only76Warranty conditions valid for Colour Television, Video Cassette Recorders, CDRecordable, DVD Pla
CONTROLS, refer to the illustration on page 361 9 ...stops CD play, clears a program or switches the player off2 DIGITAL DBB ...DIGI
77Philips Authorised Service CentresTo contact your nearest Philips Authorised Service Centre call 1300 36 1392 fromanywhere in Australia.Service is p
NEW ZEALANDGuarantee and Service for New Zealand78Thank-you for purchasing this quality Philips product.Philips New Zealand Ltd guarantees this produc
English3103 306 1709.1 VieUrs0006Meet Philips at the Internethttp://www.philips.comCLASS 1LASER PRODUCTWAZ9015AZ9214AZ9225EspañolFrançais∑
English7ESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RESUM
EnglishPOWER SUPPLY8With this player you can use either:• normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or• alkaline batteries type LR6,
POWER SUPPLY9Recharging works only on players with supplied rechargeable ECO-PLUS NiMH batteries AY 3362.Recharging the ECO-PLUS NiMH batteries on boa
Komentáře k této Příručce