Philips Brilliance Moniteur LCD avec D-image clinique Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Počítačový hardware Philips Brilliance Moniteur LCD avec D-image clinique. Philips Brilliance Moniteur LCD avec D-image clinique Manuel d'utilisation [it] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Foire Aux Questions 43

www.philips.com/welcomeC240P4FR Manuel d'utilisation 1 Assistance client et Garantie 38 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 43

Strany 2 - Table des matières

81. Important1.5 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballageDéchet d'équipement électrique et électronique - DEEECette Marque sur le p

Strany 3 - 1. Important

91. Important1.6 Boîtier antimicrobienLes germes sont devenus un problème croissant dans les hôpitaux et les cliniques du monde entier, car ils peuven

Strany 4 - 1.2 Informations EMC

102. Installation du moniteur2. Installation du moniteur2.1 Installation Contenu de la boîte C240P4© 2013 Koninklijke Philips N.V. All rights reserv

Strany 5 - Remarque

112. Installation du moniteur Connexion à votre PC12342348556967USB 1 Verrou antivol Kensington 2 Entrée Audio 3 Entrée VGA 4 Entrée DVI 53RUWGDIÀ

Strany 6

122. Installation du moniteur 'HVFULSWLRQGHODIÀFKDJHVXUpFUDQ4X·HVWFHTXH$IÀFKDJHjO·pFUDQ26'"/DIRQFWLRQGDIÀFKDJHGHVPHQ

Strany 7

132. Installation du moniteur Avis de résolutionCe moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 × 1200

Strany 8

142. Installation du moniteur2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESAAvant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les i

Strany 9 - 1.4 Notations

153. Optimisation de l'image3. Optimisation de l'image3.1 SmartImageCLINIC 'HTXRLVDJLWLO"SmartImageCLINIC propose des prérég

Strany 10 - . Importan

163. Optimisation de l'imagesouvent incompatibles, au mieux, les rendant inappropriées à une utilisation dans un environnement clinique. Les moni

Strany 11 - 1.6 Boîtier antimicrobien

173. Optimisation de l'image Vous pouvez ajuster davantage d'options sans l'assistant depuis le panneau Standard. Lancement depuis l

Strany 12 - 2. Installation du moniteur

Table des matières1. Important ...11.1 Informations de sécurité sur l'adaptateur d'alimentatio

Strany 13 - 2.2 Utilisation du moniteur

183. Optimisation de l'image1. « Show Me (Me montrer) » lance le tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs.2. Start (Démarrer) - la

Strany 14 - 2. Installation du moniteu

193. Optimisation de l'imageMenu Eco Power (Puissance éco) Menu OptionsOptions>Preferences (Préférences) - n'est disponible que lorsque v

Strany 15 - Faites pivoter

203. Optimisation de l'image Run at Startup (Exécuter au démarrage) est coché (activé) par défaut. En cas de désactivation, SmartControl Premiu

Strany 16

213. Optimisation de l'imagePour activer le Theft Deterrence (Système antivol), cliquez sur le bouton On (Marche) et OpFUDQVXLYDQWVDIÀFKHUD

Strany 17 - 3.1 SmartImage

223. Optimisation de l'image Tune Display (Régler affichage) - ouvre le panneau de commande SmartControl Premium. SmartImageCLINIC - Vérifie

Strany 18

233. Optimisation de l'image3.3 Guide SmartDesktop SmartDesktopSmartDesktop est dans SmartControl Premium. Installez SmartControl Premium et choi

Strany 19

243. Optimisation de l'image Options de la barre de titreDesktop partition (Partition du bureau) est accessible à partir de la barre de titre de

Strany 20

253. Optimisation de l'image Find Windows (Trouver les fenêtres) – Dans certains cas, l'utilisateur peut avoir envoyé plusieurs fenêtres

Strany 21

263. Optimisation de l'image 'pÀQLWLRQVGHVSDUWLWLRQVGH6PDUW'HVNWRSNom Description ImageFull Desktop (Bureau complet)Applique tous

Strany 22

273. Optimisation de l'imageNom Description ImageHorizontal Split Bottom (Horizontal fractionné bas)eYDOXHODUpVROXWLRQGHOpFUDQHWGLYLVHOD

Strany 23

11. Important1. ImportantLe moniteur est conçu pour être utilisé avec OHVpTXLSHPHQWVPpGLFDX[SRXUODIÀFKDJHGHVdonnées alpha, numériques et graph

Strany 24

284. PowerSensor™4. PowerSensor™ &RPPHQWoDPDUFKH" PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux «

Strany 25 - 3.3 Guide SmartDesktop

295. Caractéristiques techniques5. Caractéristiques techniques,PDJH$IÀFKDJHType de dalle d'écran IPS LCDRétroéclairage DELTaille de la dalle 2

Strany 26

305. Caractéristiques techniquesVeille (En attente) 0,4 W (typique) 0,4 W (typique) 0,4 W (typique)Eteint (Interrupteur CA) 0 W (typ.) 0 W (typ.) 0 W

Strany 27

315. Caractéristiques techniques Remarque1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez l

Strany 28

326. Gestion de l'énergie6. Gestion de l'énergieSi vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé

Strany 29

337. Informations règlementaires7. Informations règlementairesLead-free ProductLead free display promotes environmentally sound recovery and disposal

Strany 30 - 4. PowerSensor™

347. Informations Concernant les Réglementations7RSUHYHQWGDPDJHZKLFKPD\UHVXOWLQÀUHRUshock hazard, do not expose this appliance to rain or exc

Strany 31 - . Caractéristiques technique

357. Informations règlementairesEN 55022 Compliance (Czech Republic Only)3ROLVK&HQWHUIRU7HVWLQJDQG&HUWLÀFDWLRQNoticeThe equipment should

Strany 32

367. Informations Concernant les RéglementationsErgonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Vero

Strany 33 - 5.1 Résolution et modes de

377. Informations règlementairesChina RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling P

Strany 34 - 6. Gestion de l'énergie

21. Important Utilisez un cordon d'alimentation approprié à la tension de la prise de courant, qui a été approuvé et est conforme aux normes de

Strany 35 - 7. Informations

388. Assistance client et Garantie8. Assistance client et Garantie8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans platsPhilips s&

Strany 36

398. Service clientèle et garantie RemarqueUn pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tan

Strany 37 - . Informations règlementaire

408. Assistance client et Garantie8.2 Assistance client & GarantiePour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour vo

Strany 38

418. Service clientèle et garantieInformations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST :Pays Centre d'appel CSP Numéro c

Strany 39

428. Assistance client et Garantie,QIRUPDWLRQVGHFRQWDFWSRXUODUpJLRQ$VLH3DFLÀTXH0R\HQ2ULHQW$IULTXHPays ASP Numéro clientèle Heures d’ouvert

Strany 40 - Garantie

439. Guide de dépannage et Foire Aux Questions9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions9.1 Recherches de causes de pannesCette page reprend les p

Strany 41

449. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. Éliminez les barres vertica

Strany 42

459. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Pour résoudre le problème, cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis sur

Strany 43

469. Guide de dépannage et Foire Aux QuestionsRép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation

Strany 44

479. Guide de dépannage et Foire Aux QuestionsQ9 : Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, VWDWLRQGHWUDYDLORX0DF

Strany 45 - Foire Aux Questions

31. ImportantDirectives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique - pour tous les APPAREILS et SYSTÈMES.&HPRQLWHXUHVWFRQoXSRXU

Strany 46 - SmartControl Premium

© 2013 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips

Strany 47 - 9.3 Questions générales

41. ImportantDirectives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique - pour les APPAREILS et SYSTÈMES qui ne sont pas de SUPPORT DE VIE :&

Strany 48

51. ImportantDistances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portatifs et mobiles et l'APPAREIL ou le SYSTÈME qui

Strany 49 - 9.4 FAQ médicale

61. Important1.3 Précautions de sécurité et d'entretien Avertissements Il est fortement recommandé d'arrêter le système avant de commence

Strany 50

71. ImportantInformations importantes à propos des brulûres/images fantômes Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement l

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře