
www.philips.com/supportManual del usuarioSiempre a su disposición para ayudarlePara registrar su producto y obtener información de contacto y asistenc
8 ESe • Permite conectar unos auriculares para controlar la reproducción.f OUTPUTA/B• Cambia la salida de los auriculares entre las fuentes de aud
9EspañolESDescripción del control remoto a • Enciende la unidad o la cambia al modo de espera.b LIGHT• Ajusta la luz decorativa que rodea los altav
10 ESm DBB• Púlselo varias veces para seleccionar un efecto de mejora dinámica de graves: DBB 1, DBB 2, DBB 3 o DBB OFF.n SOUND• Selecciona un aju
11EspañolES3 IntroducciónPrecaución • El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintosdelosespecicadosenestemanualpuedecausar un
12 ESEncendido 1 Deslice el interruptorPOWER ON/OFF del panel posterior a la posición |.2 Pulse . » La unidad cambia a la última fuente selecciona
13EspañolES4 ReproducciónFunciones básicas de la reproducciónPuede controlar la reproducción mediante las siguientes funciones.Función AcciónPara dete
14 ESEmparejamiento y conexiónOpción 1: emparejamiento y conexión a través de NFCLa comunicación de campo cercano (NFC) es una tecnología que permite
15EspañolES 1 Introduzca un dispositivo de almacenamiento USB en la toma de la izquierda (A) o la derecha (B).2 Pulse SOURCE (A/B) varias veces p
16 ES5 Cómo escuchar la radioSintonización de emisoras de radioNota • Para mejorar la recepción FM, extienda completamente y ajuste la posición de la
17EspañolESSelección de la transmisión de radio en estéreo o monoNota • La emisión en estéreo es el ajuste predeterminado para el modo de sintonizador
18 ES6 Ajuste del sonidoAjuste del volumen del altavoz• Durante la reproducción, pulse VOL +/- para aumentar o disminuir el volumen del altavoz.Sele
19EspañolES7 Funciones adicionalesReproducción de audio desde un dispositivo externoCon este sistema Hi-Fi, puede reproducir audio de un dispositivo d
20 ESReproducción simultáneaPuede transmitir audio a varios sistemas Hi-Fi compatibles (FWP1000) para disfrutar de reproducción simultánea. 1 Conect
21EspañolES8 Información del productoNota • La información del producto puede cambiar sin previo aviso.EspecicacionesAmplicadorPotencia de salida 3
22 ESFormatos compatibles:• USB o formato de archivo de memoria FAT16, FAT32 (tamaño de sector: 512 bytes)• Velocidad de bits (velocidad de datos) d
23EspañolES9 Solución de problemasAdvertencia • No quite nunca la carcasa de este aparato.Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca d
24 ES • La unidad no está en modo de emparejamiento. • La unidad ya está conectada a otro dispositivo con Bluetooth. Desconecte dicho dispositivo o cu
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovati
1EspañolESContenido1 Importante 2Seguridad 2Aviso 42 Su minicadena Hi-Fi 6Introducción 6Contenido de la caja 6Descripción de la unidad principal 7D
2 ES1 ImportanteSeguridadInstrucciones de seguridad importantesa Lea estas instrucciones.b Guarde estas instrucciones.c Preste atención a todas las
3EspañolESFusible de alimentaciónEsta información se aplica sólo a productos con un enchufe de Reino Unido.Este producto está equipado con un enchufe
4 ESAsegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.• Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razona
5EspañolESInformación medioambientalSe ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales:
6 ES2 Su minicadena Hi-FiLe felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneciarsetotalmentedelaasistenciaque ofrece Phi
7EspañolESDescripción de la unidad principal a MIC 1/MIC 2• Permiten conectar micrófonos.b MIC VOL• Permite ajustar el volumen de los micrófonos c
Komentáře k této Příručce