HR2752
10Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr
3 DrückenSiezumÖffnendenAusgießernachunten(Abb.3). 4 DrückenSieeineFruchthälftefestaufdenPresskegel.(Abb.4) , DasGerätschaltet
12IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, r
, Elaparatoempiezaafuncionarautomáticamente. 5 Empujelaboquillahaciaarribadespuésdeusarelaparatoparaqueelzumonogotee(g.5).Con
14Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
5 Pärastkasutamistlükaketilaülespoole,veendudes,etmahlaeitilguseadmestvälja(Jn5).Näpunäide: Seadet on kergem puhastada kohe pärast kasu
16IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre
3 Ouvrezlebecverseurenlepoussantverslebas(g.3). 4 Pressezfermementlamoitiéd’unfruitsurlecône.(g.4) , L’appareilsemetenm
18UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n
1 Nakonkorištenjaaparatisključiteizstruje. 2 Odvojitestožac,sitoidržačsitaodaparata(Sl.6). 3 Žlijebpotpunogurnitepremado
20Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel
, Akészülékautomatikusanelindul. 5 Használatutánnyomjafelakifolyócsövet,ígynemcsöpögkiagyümölcslé(ábra5).Tipp: A készülék közvetlenü
22IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro
4 Premetecondecisioneunametàdelfruttosulcono.(g.4) , L’apparecchiosiavviaautomaticamente. 5 Sollevateilbeccucciodopol’usoperas
24Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.phi
5 Popanaudojimopakelkitesnapelįirpatikrinkite,arišprietaisonevarvasultys(Pav.5).Patarimas: Prietaisą lengviau išvalyti iš karto po naudo
26Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.phili
Padoms. Ierīce ir vieglāk tīrāma, ja to dara uzreiz pēc izmantošanas (skatiet nodaļu ‘Tīrīšana’). 1 Pēclietošanasatvienojietierīcinoelek
28InleidingGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pro
4 Drukeengehalveerdevruchtstevigopdeperskegel.(g.4) , Hetapparaatbegintautomatischtewerken. 5 Drukdeschenktuitnagebruikomhoog
31 2 3 45 6 7 89
30Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes
1 Zdejmijprzykrywkęzabezpieczającą(rys.2). 2 Postawszklankępoddzióbkiem. 3 Dociśnijdzióbek,abygootworzyć(rys.3). 4 Mo
32ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
4 Rozpolenéovociejemnepritlačtenaodšťavovacíkužeľ.(Obr.4) , Zariadeniesaautomatickyspustí. 5 Popoužitízatlačtevýpustsmeromnahor,č
34UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.phi
5 Dulecpouporabipotisnitenavzgor,dasoknestečeizaparata(Sl.5).Nasvet: Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po uporabi (oglejte
36InledningGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produk
5 Tryckupppipenefteranvändningenförattsetillattingenjuicedropparurapparaten(Bild5).Tips: Det är lättast att göra ren juicepressen di
4222.005.0061.1
HR2752ENGLISH 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
5 Pushupthespoutafterusetoensurethatnojuicedripsoutoftheappliance(Fig.5).Tip: The appliance is easier to clean if you do so immedia
8ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výr
5 Popoužitíhubičkuzvedněte,čímžzajistíte,abyzpřístrojeneodkapávalašťáva(Obr.5).Tip: Přístroj lze snáze čistit hned po použití (vit kapit
Komentáře k této Příručce